Изменить размер шрифта - +

   — Да нет, не надо, — ответил Картер. — Мы все успеем. Доедем быстро, так что вперед.
   Чем скорее он доберется до имения аль-Калли и убедится, что там все в порядке (его немного беспокоили новые воздушные фильтры), тем раньше сможет отправиться домой, побыть хоть немного с Бет и сынишкой. Не мешало бы немного передохнуть.
   У арки, отмечающей въезд в Бель-Эйр, стояло несколько дорогих автомобилей, ожидая, когда можно будет выехать на запруженный машинами и людьми бульвар Сансет. Никогда прежде Картеру не доводилось видеть здесь больше одного «ягуара» или «роллс-ройса».
   — Твои друзья? — спросил Дел, обогнав «бентли», где на переднем сиденье расположилась пожилая супружеская пара, а сзади сидели два огромных черных пуделя, вывалив от жары розовые языки.
   — Угу. Самые близкие.
   — Мне ехать дальше? — спросил Дел.
   — Да. Дом на самой вершине холма, — ответил Картер.
   Дел прищелкнул языком.
   — А ты вращаешься в высоких кругах. Правильно, друг. Верное выбрал направление.
   Картер промолчал.
   — Не хочешь сказать мне, почему мы должны ехать туда, а?
   Тут Картер не выдержал. Не каменный же он, в конце-то концов!
   — Там живет человек по имени Мохаммед аль-Калли. Ну и я делаю для него одну работу.
   — По совместительству, значит? — растерянно улыбнулся Дел. — И чем именно занимаешься?
   — Он любитель… натуралист.
   Дел громко расхохотался.
   — Натуралист? Да перестань, Боунс, вот уже лет сто с хвостиком никого так не называли. Сам знаешь. — Он сбавил скорость. — После этой развилки направо или налево?
   Картер указал вправо, Дел включил первую передачу, перед тем как начать подниматься в гору. Картер не знал, что говорить дальше. Но если уклоняться от ответов, это еще больше запутает дело.
   — Он очень богат и…
   — Ну это я и без тебя догадался бы, — сказал Дел, оглядываясь по сторонам.
   Кругом высились ограды, самих особняков видно не было.
   — Ну и спросил моего совета… Вернее, попросил помочь с животными… которые у него содержатся. — Картер уже понимал, что зашел слишком далеко.
   Аль-Калли, если бы услышал, просто голову бы ему оторвал.
   Дел, не отрывая глаз от дороги, переваривал услышанное.
   — Животные, говоришь? — спросил он. — Но какие именно животные? Пойми меня правильно, Боунс, единственные животные, в которых ты мало-мальски разбираешься, вымерли давным-давно.
   Картера так и подмывало сказать другу правду. Но он понимал: одно лишнее слово, до того как аль-Калли даст ему разрешение, и беды не миновать. Он не имеет права, он слово дал!
   — А вот здесь налево, будь так любезен, — сказал он.
   Дел повел машину вдоль высокой живой изгороди из безупречно подстриженного кустарника, которая тянулась на несколько сот ярдов.
   — Теперь только прямо, пока не увидишь каменные ворота, — сказал Картер. — На самом верху.
   Он не отреагировал на последнее замечание Дела и прекрасно понимал, что тот все же надеется услышать его ответ.
   Они подъехали к вершине холма, впереди, в самом конце дороги, показались ворота. Картер увидел Ли, охранника-азиата.
Быстрый переход