О, погибла моя жизнь! Двадцать лет
такого полного счастия с нею... и вот!
Он закрыл лицо руками.
- Степан Трофимович, не дать ли вам знать сейчас же Варваре Петровне о
происшедшем? - предложил я.
- Боже меня упаси! - вздрогнул он и вскочил с места. - Ни за что,
никогда, после того, что было сказано при прощаньи в Скворешниках,
ни-ког-да!
Глаза его засверкали.
Мы просидели, я думаю, еще час или более, всЈ чего-то ожидая, - уж
такая задалась идея. Он прилег опять, даже закрыл глаза и минут двадцать
пролежал, не говоря ни слова, так что я подумал даже, что он заснул или в
забытьи. Вдруг он стремительно приподнялся, сорвал с головы полотенце,
вскочил с дивана, бросился к зеркалу, дрожащими руками повязал галстук и
громовым голосом крикнул Настасью, приказывая подать себе пальто, новую
шляпу и палку.
- Я не могу терпеть более, - проговорил он обрывающимся голосом, - не
могу, не могу!.. Иду сам.
- Куда? - вскочил я тоже.
- К Лембке. Cher, я должен, я обязан. Это долг. Я гражданин и человек,
а не щепка, я имею права, я хочу моих прав... Я двадцать лет не требовал
моих прав, я всю жизнь преступно забывал о них... но теперь я их потребую.
Он должен мне всЈ сказать, всЈ. Он получил телеграмму. Он не смеет меня
мучить, не то арестуй, арестуй, арестуй!
Он восклицал с какими-то взвизгами и топал ногами.
- Я вас одобряю, - сказал я нарочно как можно спокойнее, хотя очень за
него боялся, - право, это лучше, чем сидеть в такой тоске, но я не одобряю
вашего настроения; посмотрите, на кого вы похожи и как вы пойдете туда. Il
faut être digne et calme avec Lembke. Действительно вы можете теперь
броситься и кого-нибудь там укусить.
- Я предаю себя сам. Я иду прямо в львиную пасть...
- Да и я пойду с вами.
- Я ожидал от вас не менее, принимаю вашу жертву, жертву истинного
друга, но до дому, только до дому: вы не должны, вы не в праве
компрометировать себя далее моим сообществом. О, croyez moi, je serai calme!
Я сознаю себя в эту минуту а la hauteur de tout се qu'il у a de plus
sacré...
- Я может быть и в дом с вами войду, - прервал я его. - Вчера меня
известили из их глупого комитета, чрез Высоцкого, что на меня рассчитывают и
приглашают на этот завтрашний праздник в число распорядителей, или как их...
в число тех шести молодых людей, которые назначены смотреть за подносами,
ухаживать за дамами, отводить гостям место и носить бант из белых с
пунсовыми лент на левом плече. Я хотел отказаться, но теперь почему мне не
войти в дом под предлогом объясниться с самой Юлией Михайловной... Вот так
мы и войдем с вами вместе.
Он слушал, кивая головой, но ничего, кажется, не понял. |