Как раз этого Синди и не собиралась ему говорить.
- Синди Лак, - ответила она. - Я - никто, просто девушка, которая живет со дня на день.
- И как же вы живете?
- Как обычно, контора, пишущая машинка, и я.
- Синди, красивое имя. Вы везучая?
- О, да! Ведь я попала в эту машину. О, да! Он рассмеялся.
- Видели какой-нибудь мой фильм?
- Все до единого. Они такие же, как вы, удивительные! «Это не притворное излияние, - подумал Эллиот. - Она говорила от всего сердца».
- Вы приехали в отпуск?
- Правильно.
- Одна?
- Вместе с отцом.
Эллиот взглянул на свои часы.
- Я проголодался. Можно предложить вам ленч, или вас ждет отец?
Джо и Бин, конечно, ждали ее, но она не колебалась. В холодильнике осталась половина холодной курицы и они обойдутся без нее.
Он отвез ее в свою виллу.
***
Барни атаковал второй слой рубленого шницеля.
- Я хочу, чтобы эта история подвигалась без задержки, мистер Кемпбелл, - сказал он с набитым ртом. - Есть места, которые можно пропустить,
но есть и такие, где приходится добавлять от себя, чтобы лучше передать атмосферу, поэтому не думайте, будто я говорю только ради разговора.
Я попросил его продолжать, не мешкая.
Он кивнул.
- Так вот, вилла Эллиота произвела на Синди ошеломляющее впечатление. Ей просто не верилось, что люди могут жить в такой роскоши. Она
сидела за столом на террасе, с которой открывался вид на гавань и океан, окруженный цветущим кустарником и орхидейными деревьями. Ленч был таким
же безукоризненным, как и обслуживание: молодые креветки, филе в сырном соусе и замороженные фрукты. Подали шампанское, от которого у Синди
слегка закружилась голова.
Видя, как она заинтригована всем окружающим, Эллиот провел ее по вилле. Они шли рядом, она, стиснув руки, с круглыми от удивления глазами,
дыша учащенно и неровно. Все увиденное сильно взволновало ее.
Когда он, наконец, привел ее обратно в гостиную, она сказала ему самую приятную вещь, когда-либо услышанную им.
- Это самый чудесный дом, какой я видела, - сказала она, - и вы его заслужили, потому что вы дали столько радости и удовольствия стольким
людям.
Глядя на нее, наслаждаясь ее красотой, Эллиот испытал приступ желания впервые за несколько месяцев. Ему хотелось отвести ее в спальню,
нежно раздеть и уложить в постель. Ему хотелось овладеть ею, как только он умел овладевать женщиной: медленно, растягивая удовольствие, пока не
придет оргазм.
На какой-то момент он почувствовал уверенность, что она отдалась бы ему, потом он вспомнил о своем протезе и желание обернулось
озлоблением.
И пока он стоял и смотрел на нее с угасающим желанием, у него начались мучительные изводящие боли в ноге, давно превратившейся в пепел в
топке клиники.
Теперь ему хотелось лишь поскорее избавиться от нее. Они провели несколько счастливых часов, а теперь вернулась боль, а с ней заботы.
- Ваш отец, наверно, беспокоится, куда вы девались, - сказал он неожиданно отрывисто-грубым голосом. |