– Отдайте мой чемодан! – обратился он к стоявшим наверху.
Вирджил Уортман достал из своей машины дробовик и прицелился в него.
– Сейчас ты точно схлопочешь! – грозно загремел он. – Лучше беги...
Лонг посмотрел на него, отвернулся и зашагал, отряхивая на ходу брюки.
Лоуэлл провожал его взглядом. У него не шел из головы чемодан с автоматической винтовкой Браунинга.
Глава 14
Спускаясь со второго этажа со "Спрингфилдом" в руке, Билл перехватил взгляд Эрона. Тот лежал на боку, опершись плечом о мешок с кукурузной мукой, а ствол его "винчестера" был направлен в кухонное окно.
– Видишь, кто к нам пожаловал? – спросил Билл.
– Вижу, твой приятель Фрэнк Лонг.
– Как это ты его не пристрелил? Я-то думал, он пойдет со стороны хлева и загона. Он идет к нам на помощь.
– Ну и дела! – только и сказал Эрон.
Билл открыл дверь, когда Лонг дошел до крыльца. В бинокль он еще раньше засек Лонга и видел, как Бад с Вирджилом столкнули его вниз с холма.
– Осторожно, ступеньки! – предупредил Билл.
Лонг не спеша вошел в дом и оглядел кухню. Разбитые рамы в окнах, следы пуль на стенах и шкафах его не удивили. Наконец он перевел взгляд на Билла.
– Как дела, приятель? – ухмыльнулся он.
Билл вернул ему ухмылку:
– Не выходит по-твоему, а?
– Билл, дружище, тот бандюга мне поперек горла. Вот, пришел помочь тебе...
– А те люди, что наверху, они, похоже, отказались помогать?
– У них кондовое мышление! Каждый думает только о себе.
– По-моему, ты доктору Толби тоже поперек горла. Он что, надумал избавиться от тебя?
– Мы прекратили всякие отношения, когда я узнал, что он всего-навсего бутлегер.
– А если точнее, когда он пригрозил пристрелить тебя, если ты не уберешься восвояси. Так?
– Что-то вроде того, – кивнул Лонг. – Но я, как видишь, остался, чтобы помочь тебе одержать над ним верх.
Билл не сводил с него взгляда.
– Ты ведь не только для этого остался. Или я не прав?
– Что ж, можно сказать, я остался для защиты своей доли от посягательств всяких бандитов.
– Доли в чем?
– Как в чем? Я надеюсь, мы станем партнерами. – Лонг смотрел на Билла ясными глазами и улыбался. – Почему бы нам и не стать партнерами? Я ведь знаю, где спрятаны сто пятьдесят бочонков.
– Ну и где?
– Ну-ка, взгляните, кто там катит? – воскликнул Эрон. Билл обернулся к окну. Вниз по склону катилась машина.
– Это же мой "форд"! – вскрикнул Фрэнк Лонг.
Это действительно был его "форд". Машина мчалась по выгону, по бездорожью, неслась прямо на дом, взметая за собой клубы пыли. Спустя минуту до них донеслись шум мотора и визг пуль. Наконец, "форд" въехал во двор, свернул к хлеву, объехал его и как вкопанный остановился у крыльца.
Из-за бокового стекла на них испуганно смотрел Лоуэлл Холбрук. Он так крепко вцепился в руль, словно боялся с ним расстаться. Биллу пришлось вытаскивать его из салона, пока Фрэнк Лонг доставал с заднего сиденья свой чемодан. Как только все они скрылись в доме, пальба прекратилась.
Фрэнк Лонг похлопал Лоуэлла по плечу:
– Тебя, парень, не иначе как сам Господь прислал!
– Не знаю. – Лоуэлл еще не отошел от пережитого потрясения. – Самому не верится...
Лонг поставил чемодан на пол и принялся возиться с замками. |