Я решила проконсультироваться у Хеллера, в какой колледж его лучше определить.
Короче, я ответила на все вопросы полицейского, и тот наконец ушел. Надеюсь, вам об этом уже известно?
Кремер кивнул.
– Да.
– После ухода полицейского меня охватило беспокойство, и я зашла посоветоваться к приятельнице. Проблема заключалась в том, что я сообщила
Хеллеру о своем сыне много интимных подробностей. Поскольку Хеллер был убит, полиция наверняка собиралась просмотреть все его бумаги, а я не
хотела, чтобы эти весьма личные подробности стали кому либо известны. Хотя Хеллер утверждал, что все свои записи он специально зашифровывает и
их никто не может прочитать, я все таки не была в этом полностью уверена. Мы с приятельницей довольно долго обсуждали данную тему, после чего я
решила отправиться в офис Хеллера и попытаться забрать бумаги. Я надеялась, что дежурный позволит мне это сделать. Ведь они касались только моей
семьи и никак не были связаны с убийством.
– Что ж, понятно, – произнес Кремер.
– Полицейский сделал вид, будто все понимает и сочувствует мне, но затем вдруг арестовал меня якобы за попытку его подкупить. Когда же я
решительно отвергла его обвинения и попыталась уйти, он удержал меня силой, отчего у меня на теле даже остались следы! Пришлось смириться, и вот
я здесь. Надеюсь, вы понимаете, что у меня достаточно оснований для недовольства, и я, конечно же, буду жаловаться!
Кремер пристально посмотрел на нее.
– Вы пытались дать ему взятку?
– Нет, не пыталась.
– Но вы предлагали ему деньги?
– Нет!
Пэрли Стеббинс издал низкий утробный звук, похожий на урчание или, может быть, хрюканье, намекая тем самым, что хотел бы выйти, но Кремер не
обратил на него внимания. Он лишь глубоко вздохнул.
– Позвольте попробовать мне? – подал голос Вулф.
– Спасибо, не надо, – кисло ответил Кремер. Он не сводил глаз с миссис Тиллотсон. – Вы делаете ошибку, мадам, – продолжал он. – Вся эта ложь ни
к чему хорошему не приведет, а только ухудшит ваше положение. Попробуйте для разнообразия говорить правду.
Она выпрямилась и расправила плечи, чем, впрочем, не произвела желаемого эффекта. День для нее выдался трудным, и она была изрядно утомлена.
– Вы назвали меня лгуньей! – напустилась она на Кремера. – Да еще при свидетелях! – Она повернулась к стенографисту. – Я требую, чтобы все это
было занесено в протокол!
– Не беспокойтесь, он запишет, – заверил ее Кремер. – Послушайте, миссис Тиллотсон, вы сами признались, что лгали относительно своего визита к
Хеллеру до тех пор, пока не убедились, что это бесполезно. Ведь привратник мог под присягой подтвердить факт вашего прихода к Хеллеру. Теперь
что касается вашей попытки дать взятку полицейскому. Это уголовное преступление. Если дежурный настоит на обвинении и вас будут судить, я,
конечно, не берусь предсказывать, кому больше поверят присяжные, вам или ему, но я прекрасно знаю, кому бы поверил я.
– Позовите его сюда, – потребовала она. – Я хочу посмотреть ему в глаза.
– Думаю, он тоже хотел бы взглянуть вам в глаза, но это излишне. Я привык доверять своему чутью, а оно подсказывает мне, что вы лжете. И еще вы,
конечно же, лжете, зачем так стремились получить доступ к бумагам Хеллера. Хеллер изобрел свой специальный шифр, и потребовалась бы целая
бригада дешифровщиков, чтобы прочесть его записи. Вы это знали, и я не верю, что вы рискнули бы подкупить полицейского только ради того, чтобы
изъять записи, касающиеся вас и вашей семьи. |