Изменить размер шрифта - +
Поезд привез их на станцию, где снова было полно торговцев, но их уже ждали кареты, и вскоре они прибыли в отель «Шепердс».

Вместе с ними на поезде приехало много других путешественников, но Кэт была готова к тому, что лорд Эйври, Брайан, Камилла и Хантер привлекут наибольшее любопытство.

Персонал выбежал помочь им; главный администратор кланялся снова и снова, приветствуя уже знакомых ему Хантера, Брайана и лорда Эйври. Их ящики и сундуки были сняты с повозок, следовавших за каретами. Компании пришлось пройти в свои комнаты под любопытными взглядами обедавших в патио.

И здесь кто-то окликнул Хантера:

— Сэр Хантер Мак-Доналд! Вы все-таки приехали.

Хантер остановился. Кэт держала его под руку, поэтому остановилась тоже.

— Артур! — воскликнул Хантер и повернулся к Кэт: — Дорогая, познакомься с моим другом. Мы сейчас придем! — крикнул он остальным.

— Я прослежу за вашими бумагами, — отозвался Брайан.

Кэт с любопытством двинулась следом за Хантером. Столик, к которому они приблизились, стоял в тени, и мужчина, сидящий там, был одет в белый костюм и шляпу. Господин средних лет, немного толстоват и с большими усами. В нем ощущалось что-то знакомое.

— Кто это, Хантер? — спросил он, поднявшись.

— Моя жена Кэтрин. Кэт, это мистер Артур Конан Дойл.

Кэт ахнула и тут же упрекнула себя за несдержанность. Она быстро закрыла рот и посмотрела на Хантера.

— Я же говорил тебе, что мы старые друзья. Я тоже написал несколько книг, — сказал он.

Кэт перевела взгляд с него на человека, который придумал ее любимого героя и сочинил так много увлекательных историй.

— Простите! — извинилась она. — Я просто не могу выразить, какая для меня честь познакомиться с вами!

Он улыбнулся и указал на свободные стулья.

— Я польщен, дорогая моя. Только не говорите, что вы оплакиваете смерть Холмса, иначе я начну кричать.

Кэт покачала головой:

— Я не собиралась говорить вам ничего подобного. Вы писатель.

— Мне нравится эта девушка!

— Мне тоже, — сухо обронил Хантер.

Но Кэт ничего не замечала. Еще бы! Она сидела в Каире за одним столиком с Артуром Конан Дойлом!

— Я слышал, что вы здесь, — сказал Хантер. — А ваша жена?

Дойл вздохнул.

— Погода здесь лучше. Вы скоро ее увидите. Как долго вы пробудете в отеле?

— Лорд Эйври останется здесь на все время. Мы сохраним за собой наши комнаты, но я бы хотел уже завтра отправиться на место раскопок.

— Тогда вы должны присоединиться к нам вечером за обедом, — сказал Дойл.

— О да! — воскликнула Кэт.

Хантер улыбнулся:

— Я согласен с моей женой. Поэтому сейчас давай пойдем в наши комнаты, Кэт. Мы должны подготовиться к завтрашнему переезду.

— Конечно, — кивнула Кэт.

Артур Конан Дойл встал, когда они уходили, договорившись встретиться в восемь. В отеле был ресторан с невероятным видом на пирамиды, и они решили отправиться туда.

Кэт летела будто на крыльях. Когда они вошли в вестибюль, чтобы взять ключи, приятный мужчина за столом остановил их.

— Сэр Хантер, пришла телеграмма для мисс Адер.

— Это я! — быстро сказала Кэт.

— Мы новобрачные, — объяснил Хантер.

Мужчина улыбнулся и протянул телеграмму. Кэт посмотрела на Хантера расширенными глазами.

— Я еще никогда не получала телеграмм!

— Прочитай ее, — посоветовал он.

Кэт открыла конверт дрожащими пальцами.

Быстрый переход