Не все Великие Читатели хотят быть членами клуба. Есть много способов поговорить о книгах – иногда даже без слов.
Глава 14. Мортимер
В первый же день несколько человек принесли по книге, а то и по две, и втиснули их в библиотечный шкафчик. К одной обложке был приклеен листок с надписью: «Моя САМАЯ любимая книга в пятом классе!» Уже через несколько минут эту книжку взял почитать какой-то четвероклассник.
Мортимер был ужасно рад – и чем дальше, тем больше.
* * *
Первый ящик с книгами появился на следующий день, то есть во вторник. Эл по-прежнему носила Мортимеру еду. Еще она крепко-крепко его обнимала, но кот не возражал.
Ящик принес мистер Григорян, хозяин продуктового магазина. Сперва он попытался затолкать все свои книги в шкафчик, но понял, что места не хватит. Тогда мистер Григорян решил поставить ящик на землю под шкафом.
Прямо там, где ночевал Мортимер. Кот смерил его недовольным взглядом.
– Вижу, ты одобряешь, киса. Хорошая девочка! – сказал мистер Григорян.
«Люди!» – подумал Мортимер.
– Неплохо же, если к твоей библиотеке добавится еще один зал, верно?
Тут уж Мортимер не мог поспорить.
Мистер Григорян подумал еще немножко и аккуратно перевернул ящик набок.
– Так лучше, – пояснил он. – Дождь не намочит.
Мортимер понял, что это ящик из-под яиц. Из окна музея он не раз с интересом наблюдал, как фермеры привозят и разгружают продукты. Яйца мистеру Григоряну доставляли дважды в неделю.
Кот запрыгнул на перевернутый ящик. Сидеть на нем было удобно.
* * *
Ближе к ночи Мортимер снова услыхал мышиные голоса.
– Говорю тебе, пахнет сыром. Он должен быть где-то здесь!
В этот раз мышей было всего две: они петляли по лужайке при свете луны. Мортимер молча глядел, как они подходят все ближе.
– Ты что, не чуешь? Тут пахнет еще сильней!
Теперь Мортимер ясно видел мышат, очень похожих друг на друга. Вот только хвост у одного из них был совсем коротенький.
– А, так вот в чем дело! Хвост! – не сдержался Мортимер.
И мышата замерли прямо перед ним.
Мортимер поспешно закрыл рот, но было уже поздно. Ой. Теперь они, наверное, убегут или начнут скандалить. Кот выжидающе поглядел на мышат.
Но они ничего не сделали. Страх вынудил их застыть без движения. Или почти без движения: кот видел, как они трясутся. Прошлой ночью они казались такими храбрыми! Может, просто притворялись?
Мортимер медленно отступил на шаг, надеясь их успокоить.
– Я не… – начал он. – То есть я ничего вам не сделаю.
– Финн, – сказал один из мышат, – это же просто Ворчун.
Его тельце заметно обмякло, но Финн по-прежнему стоял навытяжку.
– Финн! – продолжал его брат. – Да очнись ты! Все хорошо. Ворчун не кусается.
Мортимер видел: второй мышонок очень старается не дрожать.
– Ха! Чуть не попались, – сказал Финн со слабой улыбкой.
Мортимер сделал еще шаг назад и негромко спросил:
– Ты оставил в клюве у ястреба свой хвост? А сам вырвался и сбежал, да?
Финн кивнул.
Мортимер поглядел на собственный хвост. «Ой-ой-ой», – подумал он.
– У нас, мышей, все по-другому, – тихонько объяснил Финн. – Мы так устроены. Можем отбросить хвост, чтобы вырваться.
Второй мышонок кивнул и поглядел на укороченный хвостик брата.
– Молодец, – сказал он. – Еще чуть-чуть, и было бы поздно!
– А хвост у тебя отрастет? – спросил Мортимер.
Финн снова кивнул.
– Мама говорит, что должен. |