Когда мы выйдем за пределы Солнечной системы, я…
– Скаут? Не может быть! – перебил его Маллинсон. – Как он мог скрыться от радаров околоземных станций наблюдения?
– Очень просто. Скаут прячется за астероидом Гермес. Это… Это… – Таунцер запнулся и, сильно побледнев, замолк.
– Сэр, я не могу гарантировать ответы испытуемого, если вы будете прерывать его на полуслове! – запротестовал Кейн.
– Извините, Рой, – поморщившись, ответил дипломат. Подождав минуту, он продолжил допрос: – Ну, как вы собирались выйти на связь с флотом Ориона?
Таунцер повторил свои недавние слова, а затем продолжил:
– Когда мы выйдем за пределы Солнечной системы, я присоединюсь к оперативной группе.
«Так вот чего ожидал Таунцер», – подумал Биррел. Он не выдержал и сам задал следующий вопрос:
– Как скаут сможет найти это место?
– Он будет следовать за сопроводительным лучом. На моем флиттере есть радиомаяк. Я… я был… я включил его ночью…
– Где находится флиттер? – насторожился Маллинсон.
– Он… он… под деревьями… рядом с поляной… мы едва затащили его… его туда.
Монотонный голос Таунцера стал затихать. На его лице разлилась смертельная бледность.
– Таунцер, почему вы молчите?
– Сэр, испытуемый потерял сознание, – хмуро сказал Кейн, отключая прибор. – Он устал, и к тому же вы сами испортили дело, прервав его ответ на полуслове. Теперь его можно будет повторно допрашивать не раньше чем через несколько часов.
– Ничего, мы узнали вполне достаточно, – ответил Биррел, не дав дипломату и рта раскрыть. – Таунцер ничего больше нам не расскажет об эскадрах Ориона, но офицеры скаута наверняка знают о местонахождении флота! Если мы сумеем их захватить, то «детектор правды» выжмет из них все.
– «Мы»? – недовольно сказал Маллинсон. – Вот это славно! Забудьте это «мы». Вам не удастся сбить Совет с толку, переключив наше внимание на Орион. Пятая Лиры будет разоружена, а при сопротивлении – уничтожена. Ясно?
Ярость охватила Биррела.
– Вы… вы чертов глупец… – прошипел он, сжимая кулаки. – Ваша проклятая тупоголовость может стоить войны…
Гарстанг едва успел схватить его за руку, укоризненно глядя на командора. Биррел опомнился.
– Прошу прощения, – хрипло сказал он, весь дрожа от возбуждения. – Пожалуйста, послушайте меня еще минуту. Если я сумею вам доказать, что все наши действия были направлены только на защиту Земли, вы позволите нам уйти?
– Мы только напрасно теряем время, – отрезал Маллинсон. – Слова – это только слова.
Тогда Биррел выложил свой козырный туз:
– А если я соглашусь на испытание «детектором правды», то вы поверите мне?
Маллинсон удивленно взглянул на него.
– Вы добровольно соглашаетесь на это?
– Я не знаю, как вас убедить в своей правоте, – с горечью в голосе ответил Биррел.
Дипломат задумался, с сомнением глядя на него.
– Хорошо, – согласился он после некоторого колебания. – Садитесь в кресло. Кейн, займись командором.
Биррел сел в кресло, словно на бочку с порохом.
При мысли о том, что скоро совершенно чужие люди начнут беззастенчиво шарить в его мозге, по его коже пробежали мурашки. Это был рискованный шаг. Он знал много секретов Лиры. Вдруг Маллинсон захочет воспользоваться случаем, чтобы выудить из него военные тайны? К тому же за те часы, когда он будет выключен из жизни, может произойти многое. |