Изменить размер шрифта - +
Но ему хотелось бы, чтобы она не звонила. Должно быть, она была в отчаянии, раз уж сама в этом призналась и пожаловалась Кэти. Марселле всегда было важно, чтобы остальные считали ее уверенной в себе. А что было бы, если бы он сам снял трубку? Возможно, он мог бы сам сказать, что говорить о том, что уже нельзя изменить, ему больно. Тогда она не осталась бы одна в телефонной будке и не плакала бы там. Эта картина не выходила у него из головы, и он не мог ни на чем сконцентрироваться. Том решил навестить родителей.

Джей Ти и Мора Физер играли на кухне в бридж с Джо. Джо выглядел так, как будто на него обвалилась стена: его левый глаз был закрыт, губа разбита, а половина головы выбрита, так что были видны швы.

- Господи! - воскликнул Том.

- Ужасно, правда? - сказала Мора Физер.

- Бедный Джо врезался в стену, но это была Божья воля, чтобы он не получил более серьезных травм.

Том посмотрел на шрамы и синяки, которые, конечно, Джо получил не в результате столкновения со стеной.

- Стена была справа? - уточнил он.

- Да, - кивнул Джо.

-      И что теперь? - спросил Том.

-      Счета будут оплачены, - удовлетворенно сказал Джо.

- И какой ценой! - Том смотрел на брата с сочувствием.

- Не такой уж высокой, - сказал Джо.

И Том понял, что Джо-бизнесмен страдал куда больше от того, что его обманули, чем от ран, которые получил в драке. Его репутация была восстановлена, а для Джо это было самое важное и царапины не имели значения. Отец нахмурился, как если бы хотел сказать, что надо сменить тему. Тогда Том рассказал им, что близнецы сбежали и что никто не знает, где их искать.

- Эти двое всегда смогут постоять за себя, не будь они Митчеллами! - фыркнула Мора.

- Я переживаю за них, мама, они очень странные дети, все воспринимают буквально. С ними может случиться все, что угодно.

- А скажи, Марселла все еще отдыхает в Лондоне? - спросила Мора.

- Не отдыхает, мам, я же говорил. Ей нужно завести знакомства. Она хочет стать моделью, так что просто должна быть там.

- И у нее получается? - добродушно поинтересовался Джей Ти.

- Я слышал, у нее все хорошо.

- Странно, - сказал Джо. - Я слышал совсем другое.

- Никаких новостей? - спросил Том.

Кэти покачала головой.

- Нет, уже две ночи они неизвестно где одни. Это серьезно, и еще все думают, что Уолтер связан с их исчезновением, а это полный бред.

- Они только запутают дело, - согласился Том.

- Дети все воспринимают буквально. Решили, что я приеду навестить их в день свадьбы, хотя, говоря «после свадьбы», я не имела в виду тот же самый день.

- А Мотти не мог сказать что-нибудь, что их расстроило бы?

- Нет, он был так поглощен своей болезнью и необходимостью каждый день ходить к врачам, что не разговаривал ни с кем целыми днями.

Они стали перебирать все, что могло бы помочь установить причину исчезновения детей: танцевальный вечер, на который необходимо было идти, школьное задание - например, найти новую чашу для пунша. Эти двое могли бы отправиться хоть в Чикаго. Том и Кэти резали куриное мясо и готовили соусы, пока разговаривали о детях. Они никогда не упоминали о поисках грабителя, который украл их вещи и разгромил помещение. Или о том, как они спали в одном номере. Может, потому, что они не говорили о той ночи, она стала для них такой важной.

Друг Уолтера Дерек не позволил ему задержаться у него надолго.

- Уолтер, от тебя слишком много неприятностей. И ты говоришь, что за тобой гонится полиция, а я не могу позволить, чтобы в эту квартиру нагрянула полиция. - Если бы приехали полицейские, они могли бы найти кокаин и обнаружить черные мешки с награбленным добром.

- Можно я оставлю барахло?

- Нет, нельзя. Отвези его на рынок, - посоветовал Дерек.

Быстрый переход