Изменить размер шрифта - +

Спрашивай у меня, - разрешил Том.

-      Ты можешь дать ей трубку?

-      Ее нет.

- Бичез продали?

-      Да, что еще ты хотел спросить?

-      Близнецы в порядке?

-      В гораздо большем, чем тогда, когда за ними присматривал ты.

-      Они с родителями Кэти?

-      Зачем тебе знать?

-      Я хочу прислать подарок на Рождество. Я не знаю адреса.

-      Присылай на этот адрес. Уж его-то ты точно знаешь.

-      Ты считаешь себя очень остроумным.

-      Нет, я считаю себя очень несчастным парнем, который вынужден работать, чтобы купить подарки к Рождеству, вместо того чтобы воровать и громить.

-      Скажи Кэти, что я звонил.

-      Скажу. Не думаю, что ты хочешь оставить номер, по которому она могла бы тебе перезвонить.

-      Ага, она и половина всех ирландских полицейских.

-      Да, такое может произойти.

-      Сообразил, - сказал Уолтер и повесил трубку.

Кэти села и посмотрела на свекра и свекровь. Было несправедливо держать их в неведении и заставлять ждать такой новости.

-      Нет, все совсем не так. Я приехала предупредить вас, что мы с Нилом не приедем на Рождество. Он уезжает работать за границу, о чем он вам раньше рассказывал, и я не еду с ним. Поэтому на Рождество его не будет в Ирландии, а я поеду к родителям в Джарлат.

Они смотрели на нее, ошарашенные этой новостью.

- Ты что, серьезно? - спросил Джок.

- Боюсь, что да. Нил обещал, что приедет вместе со мной, но не получилось. Дело в том, что мы слишком разные.

- О господи, ты же так хотела заполучить его несколько лет назад, когда мы все говорили вам, что вы совсем разные, у вас разное прошлое.

- Я думаю, дело не в прошлом, а в будущем. Нил хочет уехать за границу, планирует работать в Европе. А я не хочу оставлять свою работу…

- Естественно, твоя работа не так важна, как… - начала было Ханна.

- К сожалению, Нил думал так же. И в этом мы тоже разные.

- Все так серьезно? - спросил Джок. - Это не похоже на обычную ссору.

- Нет, все гораздо серьезнее.

- И что будет дальше? - прошептала Ханна. Она выглядела испуганной: привычный ей мир сейчас менялся.

- Мы потихоньку предпринимаем кое-какие меры.

- У тебя кто-то есть?

- В моей жизни никого нет, Ханна.

- Не хочешь же ты сказать, что у Нила кто-то есть? А Бедолага Лиззи знает об этом?

- Да, Ханна. Бедолага Лиззи знает.

- Ты такая обидчивая и всегда такой была, даже когда не было повода.

- Я уверена, вы рады, что никогда не ошибались на мой счет.

Джок перебил ее:

- Ничего подобного. Мы в шоке от того, что ты нам рассказала. Это как снег на голову.

Ханна медленно произнесла:

- И что бы ты ни думала, я не рада. Мне кажется, Нил был с тобой счастлив.

- Я приготовила для вас рождественский торт и сливовый пудинг. Кон привезет их вам, когда вам будет удобно.

- А когда приедет Нил? Когда это собрание закончится? - Ханна смотрела на нее растерянно.

Кэти мягко ответила:

- Я правда не знаю. Видите ли, он больше не должен сообщать мне о своих планах, о своем расписании. Но он обязательно приедет и расскажет вам.

- Это правда очень грустно, - печально проговорила Ханна.

Быстрый переход