Спрашивай у меня, - разрешил Том.
- Ты можешь дать ей трубку?
- Ее нет.
- Бичез продали?
- Да, что еще ты хотел спросить?
- Близнецы в порядке?
- В гораздо большем, чем тогда, когда за ними присматривал ты.
- Они с родителями Кэти?
- Зачем тебе знать?
- Я хочу прислать подарок на Рождество. Я не знаю адреса.
- Присылай на этот адрес. Уж его-то ты точно знаешь.
- Ты считаешь себя очень остроумным.
- Нет, я считаю себя очень несчастным парнем, который вынужден работать, чтобы купить подарки к Рождеству, вместо того чтобы воровать и громить.
- Скажи Кэти, что я звонил.
- Скажу. Не думаю, что ты хочешь оставить номер, по которому она могла бы тебе перезвонить.
- Ага, она и половина всех ирландских полицейских.
- Да, такое может произойти.
- Сообразил, - сказал Уолтер и повесил трубку.
Кэти села и посмотрела на свекра и свекровь. Было несправедливо держать их в неведении и заставлять ждать такой новости.
- Нет, все совсем не так. Я приехала предупредить вас, что мы с Нилом не приедем на Рождество. Он уезжает работать за границу, о чем он вам раньше рассказывал, и я не еду с ним. Поэтому на Рождество его не будет в Ирландии, а я поеду к родителям в Джарлат.
Они смотрели на нее, ошарашенные этой новостью.
- Ты что, серьезно? - спросил Джок.
- Боюсь, что да. Нил обещал, что приедет вместе со мной, но не получилось. Дело в том, что мы слишком разные.
- О господи, ты же так хотела заполучить его несколько лет назад, когда мы все говорили вам, что вы совсем разные, у вас разное прошлое.
- Я думаю, дело не в прошлом, а в будущем. Нил хочет уехать за границу, планирует работать в Европе. А я не хочу оставлять свою работу…
- Естественно, твоя работа не так важна, как… - начала было Ханна.
- К сожалению, Нил думал так же. И в этом мы тоже разные.
- Все так серьезно? - спросил Джок. - Это не похоже на обычную ссору.
- Нет, все гораздо серьезнее.
- И что будет дальше? - прошептала Ханна. Она выглядела испуганной: привычный ей мир сейчас менялся.
- Мы потихоньку предпринимаем кое-какие меры.
- У тебя кто-то есть?
- В моей жизни никого нет, Ханна.
- Не хочешь же ты сказать, что у Нила кто-то есть? А Бедолага Лиззи знает об этом?
- Да, Ханна. Бедолага Лиззи знает.
- Ты такая обидчивая и всегда такой была, даже когда не было повода.
- Я уверена, вы рады, что никогда не ошибались на мой счет.
Джок перебил ее:
- Ничего подобного. Мы в шоке от того, что ты нам рассказала. Это как снег на голову.
Ханна медленно произнесла:
- И что бы ты ни думала, я не рада. Мне кажется, Нил был с тобой счастлив.
- Я приготовила для вас рождественский торт и сливовый пудинг. Кон привезет их вам, когда вам будет удобно.
- А когда приедет Нил? Когда это собрание закончится? - Ханна смотрела на нее растерянно.
Кэти мягко ответила:
- Я правда не знаю. Видите ли, он больше не должен сообщать мне о своих планах, о своем расписании. Но он обязательно приедет и расскажет вам.
- Это правда очень грустно, - печально проговорила Ханна. |