Изменить размер шрифта - +
Точно так же они относятся и к нам. Мы, по их мнению, обыкновенное племя. Так что они не пощадят никого. Для них все равно - скальп мужчины или скальп женщины, последний даже лучше, его легче снять.

 Миссис Уэр снова задрожала, но, стоя на своем, отрицательно покачала головой.

 - Как это ни печально, Рори, но я должна сделать то, что считаю нужным.

 - Ладно, - ответил тот, - не буду больше спорить. Только поймите, если сюда не ворвутся индейцы, то мексиканцы уж точно поднимут бунт и убьют вас из-за серебра.

 - Боже мой! - вскрикнула женщина.

 - Вот увидите, спросите Нэнси, если не верите.

 - Нэнси! Не может быть! Эти люди, которые прожили с нами так долго!

 - Это просто банда сволочей, - проговорила Нэнси хладнокровно. Преступники, скрывающиеся от мексиканских законов и способные на все.

 - Спаси и сохрани нас! - перекрестилась миссис Уэр.

 Послышался стук в дверь, затем она распахнулась и в комнату шагнул Бэрн. На боку у него висела сабля, на плечах сверкали эполеты. Куртка и брюки были украшены галунами, сапоги сверкали, словно зеркало. В общем, он представлял собой образец мужества и отваги. В его присутствии трудно было заметить худощавого Рори Майкла.

 - Миссис Уэр, - заговорил капитан, - майор шлет вам свои наилучшие пожелания и просит передать, что будет счастлив взять вас под защиту своих войск. Похоже, собирается гроза. Я не хочу вас пугать, но апачи...

 - Она все знает, так что поберегите слова, - прервал его Рори. - Но она и не пошевелится, Нэнси тоже. Они потеряли рассудок и собираются сидеть здесь и наблюдать, как Дин Уэр будет прокладывать себе путь через ураганный огонь.

 - Ждать? Ждать здесь? - воскликнул Бэрн. - Это правда?

 - Спросите их, спросите, - воскликнул Майкл. -Я уже охрип и все даром.

 Капитан не успел спросить. Миссис Уэр заплакала, даже не прикрывая лицо, и слезы потекли по щекам. Перед ее глазами встала картина неслыханной резни.

 - О Боже, - прошептал ошеломленный Бэрн, - я вас не понимаю, нам действительно угрожает...

 - Они знают все, уверяю вас, - снова не дал ему закончить Рори. - Но вы их не уговорите. Так что возвращайтесь в лагерь.

 - А вы?

 - Да уж пусть будет лучше три дурака, чем два. Побуду здесь немного.

 - Тише! - воскликнула девушка. - Послушайте, что это такое?

 Издалека донесся гул, но это был странный звук, так как он раздавался будто из глубины земли.

 Глава 24

 Они разом бросились к выходу и как раз успели, чтобы увидеть катастрофу, подобную извержению вулкана. Эпицентром ее был военный лагерь в долине, в которую изо всех ближних каньонов устремились потоки индейцев, обрушиваясь на укрепление.

 По команде Талмейджа часть кавалеристов спешно садились в седла, другие зачем-то снимали палатки и загружали повозки.

 Несмотря на предупреждение Майкла, отряд выглядел совершенно неподготовленным к нападению. Индейцы, волна за волной, огибали нестройные ряды кавалеристов, имитируя атаку, но при сближении с противником разделялись и охватывали обороняющихся с флангов. Обтекая группу кавалеристов, как вода камень, они оказывались у них в тылу и атаковали повозки с грузом.

 Капитан Бэрн одной рукой выхватил саблю, второй - револьвер, сбежал со ступенек и помчался вниз по дороге.

 - Что он делает? - вскрикнула Нэнси.

 Рори уже бежал за капитаном и, догнав его, схватил за руку.

 - Отпустите! - крикнул Бэрн.

 - Какого черта! Что вы сделаете один? Они вас раздавят, как муху!

 И он кивнул на массу атакующих индейцев, которые визжали, как черти в аду. Капитан прислушался и вздрогнул.

 - Вы правы, Майкл, - проговорил он. - Я ничем не смогу помочь.

Быстрый переход