Тем, что получилось, он плеснул в коробку, стоявшую у его ног. Я заглянула, и меня чуть не вырвало. В коробке кишели тысячи тараканов. Убежать им не давала клеевая полоска по краям.
– А слова? – спросил Пороховницын.
– Абракадабра! – с готовностью провозгласил Папаша Мюллер. – Или энеки-бенеки ели вареники.
Лейтенант недвусмысленно перетянул автомат на живот и повторил:
– Слова!
– Вон они написаны, – кивнул на пентаграмму морильщик. – Говорить ничего не надо.
Шуршание в коробке превратилось в скрежет. Я слышала, как жуют сотни маленьких челюстей, и боялась посмотреть.
– Не много ли? – с опаской спросил Пороховницын.
– В самый раз. Им нечем питаться… – Не успел Папаша Мюллер договорить, как из коробки, одолев клеевой барьер, выскочили три таракана величиной с ладонь и шмыгнули за выбитую дверь. – Не жильцы, – кивнул им вслед Папаша Мюллер. – Все съестное, что было в ресторане, уже сожрано, теперь таракашки охотятся друг за другом. В конце концов останется один большой, с ним легко справиться, пока хитин не затвердел.
– А люди?
– Они еще маленькие на людей нападать. На меня же не напали.
– У меня погиб солдат, – сказал Пороховницын, поигрывая автоматом.
– А кто его просил соваться? Бегало себе насекомое на воле, вас не трогало.
– Набирало вес и размер, – продолжил лейтенант.
– Ну и что? Полигон большой, вы работали в другом секторе и могли все лето его не встретить, а осенью он бы сдох. Не валяй дурака, лейтенант. Вон, шкипер тоже в доле, стоит и рулит, – Мюллер кивнул на человека в белом кителе. – Мне нужны люди, много людей, и я готов с ними делиться. В этой колбочке хватит на годы, а когда она кончится, я сделаю еще.
– Продавать хочешь? – спросил Пороховницын.
– Разумеется!
– Кому?
– Да кому надо – хоть китайцам, хоть корейцам, хоть африканцам. Арабам не хочу, а то таракашки от них к террористам попадут. Завтра эта история будет в газетах, и я начну обзванивать возможных покупателей.
– Не пойму, на что ты рассчитывал, – проронил лейтенант. – Тебя же схватят, я тебя уже схватил, просто не хочу причаливать к берегу, чтобы тараканы не разбежались.
– Ошибаешься, – сказал Папаша Мюллер. – Я же сказал: мне нужно много людей, и некоторых я уже нашел. Как только отплывем от города, меня снимет катер.
– Не снимет, – покачал головой Пороховницын, кладя руки на автомат.
Папаша Мюллер усмехнулся:
– Ты не застрелишь меня. Это оружие стоит миллиарды, а секрет знаю я один. Ты не сможешь повторить, если даже скопируешь каждый значок, – он ткнул пальцем в пентаграмму.
– И слава богу, – сказал Пороховницын.
В одну руку он взял колбу вместе с ящиком, другой сорвал с нитки сушеную голову и выкинул то и другое за борт. Все произошло так быстро, что морильщик не успел шелохнуться.
– Кретин! – простонал он. – Сапог армейский! А если пробка откроется?
– Так я ее открыл, чтобы все в воду вылилось, – сказал Пороховницын.
Папаша Мюллер схватился за голову и сполз на пол:
– Ну, тогда молись, если умеешь. Заклинание действует в ста метрах от пентаграммы. Во все стороны, соображаешь? И в глубину тоже!
Потерявший наглость Папаша Мюллер забился в угол и моргал поверх сжатых кулаков, как боксер в глухой защите. |