Изменить размер шрифта - +
  Джо  отделался  половинной  дозой,  которую  его,
однако, заставили проглотить (к великому его расстройству, - он размышлял  о
чем-то у огня, медленно дожевывая хлеб), потому что его "схватило". Судя  по
собственному опыту,  могу  предположить,  что  схватило  его  не  до  приема
лекарства, а после.
     Укоры совести тяжелы и для взрослого и для ребенка; когда же у  ребенка
к одному тайному бремени прибавляется еще и другое,  спрятанное  в  штанине,
это - могу засвидетельствовать - поистине суровое  испытание.  От  греховной
мысли, что я намерен обокрасть миссис Джо (что я  намерен  обокрасть  самого
Джо, мне и в голову не  приходило,  потому  что  я  никогда  не  считал  его
хозяином в доме), а также от необходимости  и  сидя  и  на  ходу  все  время
придерживать рукою хлеб, я едва не лишился рассудка. А когда  угли  в  очаге
разгорались и вспыхивали от ветра,  налетавшего  с  болот,  мне  чудился  за
дверью голос человека с цепью на ноге, который связал меня страшной  клятвой
и теперь говорил, что не может и не хочет голодать до утра,  а  подавай  ему
есть сейчас же. Беспокоил меня и его приятель, так жаждавший моей крови, - а
вдруг у него не хватит терпения, или  же  он  по  ошибке  решит,  что  может
угоститься моим сердцем и печенкой не завтра, а  уже  сегодня.  Да,  если  у
кого-нибудь волосы вставали дыбом от ужаса,  так,  наверно,  у  меня  в  тот
вечер. Но, может, это только так говорится?
     Дело было в сочельник, и меня заставили от семи до  восьми,  по  часам,
месить скалкой рождественский пудинг. Я попробовал месить с грузом  на  ноге
(при этом лишний раз вспомнив про груз на ноге того человека), но от каждого
моего движения хлеб неудержимо стремился выскочить наружу.  К  счастью,  мне
удалось под каким-то предлогом ускользнуть из кухни и спрятать его у себя  в
каморке под крышей.
     - Что это? -  спросил  я,  когда,  покончив  с  пудингом,  сел  у  огня
погреться, пока меня не погнали спать. - Это пушка стреляет, Джо?
     - Угу, - ответил Джо. - Опять арестант дал тягу.
     - Что ты сказал, Джо?
     Миссис Джо, всегда предпочитавшая сама давать  объяснения,  отчеканила:
"Сбежал. Утек", - так же безапелляционно, как поила меня дегтярной водой.
     Видя,  что  миссис  Джо  снова  склонилась  над  своим  рукоделием,   я
беззвучно, одними губами, спросил у Джо: "Что такое арестант?", а  он,  тоже
одними губами, произнес в ответ длинную фразу, из которой я разобрал  только
одно слово - Пип.
     - Один арестант дал тягу вчера вечером,  после  заката,  -  сказал  Джо
вслух. - Они тогда  стреляли,  чтобы  оповестить  об  этом.  Теперь,  видно,
оповещают о втором.
     - Кто стрелял? - спросил я.
     - Вот несносный мальчишка, - вмешалась сестра, оторвавшись от работы  и
строго взглянув на меня, - вечно он  лезет  с  вопросами.  Кто  вопросов  не
задает, тот лжи не слышит.
Быстрый переход