— Она махнула рукой: — Ладно, теперь это уже не имеет значения.
— Но ты так ничего и не объяснила, — сказал я. — Почему не рассказала, куда скрылась Сидни и что было причиной?
Она молча смотрела вниз.
Зазвонил мой мобильный.
— Да.
— Тим. Это Боб. Я нашел Сид.
Глава сорок пятая
Затем в трубке что-то зашуршало, и я услышал голос Сидни:
— Папа.
У меня перехватило дыхание.
— Сид. О Боже, я не могу поверить, что это ты! Как тебя нашел Боб?
— Это я его нашла. — Она на секунду замолкла. — Меня заметили в гостинице. Пришлось прятаться в городе много часов. А недавно я увидела в проезжающем автомобиле Боба и сразу ему позвонила.
— Молодец, дорогая. Правильно сделала. — Я чуть понизил голос. — Они по-прежнему где-то здесь. За нами ездит автомобиль с погашенными фарами.
— Я знаю. Ты нашел Патти? Боб сказал, что она оставила мне записку.
— Она сейчас со мной.
— С ней все в порядке?
— Да. — Я улыбнулся Патти, которая пыталась узнать о содержании нашего разговора по моей мимике.
— Она молодец, что с самого начала рассказала тебе обо всем. — Сидни кашлянула. — Конечно, вот так прятаться было трудно, но по крайней мере я знала, что ты спокоен.
Я посмотрел на Патти и чуть отвернул голову, опасаясь, что она услышит голос Сид в трубке.
— Я не понял, дорогая.
— Когда я звонила Патти, она мне все рассказывала. Поэтому я знаю, что люди из отеля следят за тобой и мамой, что Джефф создал сайт для вида, чтобы они думали, что ты действительно не знаешь, где я нахожусь. Она говорила, что звонить тебе опасно, что все твои телефоны люди из отеля прослушивают и записывают. И что она попозже даст мне знать, как с тобой связаться. Я не могу поверить, что все кончилось.
— Да, — сказал я. — Мне тоже не верится.
Патти попыталась стать ближе, чтобы услышать, что она говорит.
— Ты была все время здесь? — спросил я.
— Да… — Сид всхлипнула. — Боже, папа, клянусь, я не хотела его убивать! Шла по коридору и услышали крики девушки. У меня был универсальный ключ, чтобы войти в номер. Папа, этот человек делал с горничной-китаянкой такое… просто ужас. Он наклонил ее и…
— Не надо, дорогая, я все понимаю.
— Я закричала, а этот человек поднялся с кровати и пошел на меня. Он был такой страшный. И тут мне на глаза попался пистолет, лежал на тумбочке. Я его схватила и…
— Хватит, милая. Расскажешь потом.
Она зарыдала:
— Я его застрелила. До сих пор не могу поверить, что сделала это. Затем прибежал Картер и еще люди, и я жутко перепугалась. Понимаешь?
— Понимаю, понимаю.
— Я сказала ему, что нужно позвонить в полицию. Но они все перепугались тоже. Сказали, что в полицию звонить нельзя. Что там об этом ничего не должны знать.
— И что потом? — спросил я.
— Они забрали у меня мобильник и отключили телефон в номере, чтобы я не могла никому позвонить. Потом ушли и оставили меня там с мертвецом. Оуэн сторожил снаружи. А Патти ждала меня в торговом центре. Мы договорились там встретиться сразу после моей смены. Я надумала поискать мобильник в карманах у этого человека. Полезла к нему в пиджак и нашла. Но, папа, я запачкала руки его кровью…
— Это понятно, — проговорил я мягко.
— Потом я позвонила Патти по его мобильнику и все рассказала. |