Изменить размер шрифта - +

127-128. В двух ризах здесь... – Смысл: «В Раю обладают душою и телом только Христос и Мария, два сиянья, незадолго перед тем взнесшиеся в Эмпирей» (Р., XXIII, 85-87; 112-120).

 

ПЕСНЬ ДВАДЦАТЬ ШЕСТАЯ

Восьмое, звездное небо (продолжение)

 2. Костер лучей – облик апостола Иоанна.

7-8. Когда стремится твоя душа. – То есть: «К чему направлена твоя любовь». Иоанн вопрошает поэта о любви, подобно тому как Петр и Яков – о вере и надежде.

12. Таится мощь Ананииных рук. – Смысл: «Беатриче своим взглядом возвратит поэту зрение, подобно тому как, по церковной легенде, Анания возложением рук исцелил апостола Павла от слепоты».

16-18. Святое Благо неземных палат... – Смысл: «Вся моя любовь направлена к богу».

24. К такой мете – то есть к богу.

38-39. Мне показавший первую Любовь... – Древнейшие комментаторы относят это определение к Аристотелю.

40-42. Правдивый голос – то есть голос бога.

47. Подтверждающими голосами – то есть откровением. Священным писанием.

53. Орла Христова. – Орел – символ евангелиста Иоанна.

61. И сказанная истина живая. – См. ст. 16-18, 31-36.

64. И все те листья – то есть все создания.

72. Пронзающий за платом плат – то есть одну оболочку глазного яблока за другой.

83. Душа, всех прежде созданная – то есть Адам.

93. Дочь и сноху, ибо если Адам – отец всех людей, то всякая замужняя женщина – одновременно и его дочь, и жена его сына.

103. В нем – то есть «В твоем вопросе».

110-111. Вступил в высокий сад – то есть в Земной Рай.

118-120. Смысл: «Я пробыл в Лимбе 4302 года».

121-123. Смысл: «Я жил на свете 930 лет».

125-126. Задолго до немыслимого дела – то есть до попытки построить Вавилонскую башню (см. прим. А., XXXI, 46-81).

139-142. На той горе... – Смысл: «В Земном Раю я пробыл всего лишь семь часов – от утра до того (седьмого солнечного) часа, который вступает... за шестым», что бывает, чуть солнце сменит четверть, то есть как только оно, в полдень, перейдет из первой четверти своего суточного пути во вторую.

 

ПЕСНЬ ДВАДЦАТЬ СЕДЬМАЯ

Восьмое, звездное небо (окончание). – Вознесение в девятое небо

 10. Четыре светоча – то есть Петр, Яков, Иоанн и Адам.

12. Представший первым – то есть Петр.

13-15. И стал таким – то есть стал багровым из серебристо-белого.

22. Того, кто, как вор, воссел на мой престол – недостойный папа Бонифаций VIII (1294-1303) (см. прим. А., XIX, 52).

25. На кладбище моем – то есть в Риме, где, по преданию, погребен апостол Петр.

26. Сверженный с высот – то есть Люцифер.

36. Всесильный – то есть распятый Христос.

41-44. Петр приводит имена римских епископов первых веков христианства.

48. Делил на правый и на левый стан – то есть на угодных папскому престолу гвельфов и неугодных гибеллинов.

58. Гасконцы и каорсинцы – двое из ближайших преемников Бонифация VIII: Климент V, гасконец (см. прим. А., XIX, 79-84), и Иоанн XXII, из Каорсы (Кагор) (Р., XVIII, 130-136 и прим.), а также их ставленники.

59. Пить нашу кровь – то есть разорять церковь, созданную кровью мучеников. Доброе начало – то есть папская власть.

62. В великой Сципионовой борьбе – то есть в победоносной войне Сципиона Африканского против Ганнибала.

68-69. Едва лишь Козерог – то есть в декабре.

79-81. Я и увидел... – Смысл: «Данте увидел, что, с тех пор как он впервые взглянул на Землю с созвездия Близнецов (Р.

Быстрый переход