- Драгоценности я бы не выбросила, - спокойно сказала Жаклин. - И меха тоже оставила бы себе.
- О мехах я как-то не подумал. - Рауль взял персик из вазы и стал его чистить. - Меня, видимо, смутила среднегодовая температура на Лаггосе.
- Я могла бы носить их в других местах, - возразила Жаклин. - Например, осенью в Нью-Йорке.
- Ну, если ты хочешь иметь драгоценности, они у тебя будут, - продолжал Рауль, пропустив мимо ушей ее слова. - Что ты предпочитаешь - бриллианты или жемчуг?
- И то и другое.
Рауль поднял брови.
- Осторожнее, прелесть моя, не переоцени себя. А то ведь так можно вообще лишиться спроса.
- Спасибо за совет, - с ехидным дружелюбием поблагодарила Жаклин. - В следующий раз я буду более внимательной и в выборе своего благодетеля. - Она задумчиво посмотрела в пространство. - Это может быть одинокий вдовец, который только что выдал замуж свою дочь...
- О чем это ты? - насторожился Рауль.
- Ты уйдешь к другой женщине, - Жаклин словно размышляла вслух, - и мне придется перейти к другому мужчине. - Она выдержала многозначительную паузу. - Ты не познакомишь меня с Орналдо Портесом?
Рауль подчеркнуто осторожно положил нож на стол.
- Что ты имеешь в виду? - ледяным тоном спросил он.
- Слияние двух гигантов, - безмятежно объяснила Жаклин. - Пресса пишет об этом во всех подробностях.
- Это не секрет. Переговоры ведутся уже давно.
- Я имела в виду не переговоры, - заметила Жаклин.
Рауль хмыкнул.
- Мисс Портес очень фотогенична, - продолжала гнуть свою линию Жаклин. - Мне понравилось её платье или, во всяком случае, то, что прикрывало незначительную часть ее прелестной фигуры. Передай ей, пожалуйста, мое восхищение.
- С удовольствием. Какое именно платье ты имеешь в виду? У нее их много.
- От Шанель, - бросила Жаклин наугад.
- А, да. - Рауль улыбнулся, будто вспомнил о чем-то приятном.
Жаклин грохнула кулаком по столу.
- Мерзавец! - Голос ее звенел от негодования. - Ты проводил с ней время в Лондоне, а потом вернулся сюда, ко мне!
- Какой толк иметь женщину в Лондоне, когда я живу здесь, на Лаггосе? вкрадчиво сказал Рауль, пожав плечами.
- Ты отвратителен.
- Нет, практичен. Как ты. - Он вдруг гневно сверкнул глазами. - И ты не имеешь права выговаривать мне о других женщинах после того, как сбежала в день нашей помолвки.
- Ты тоже лишился этого самого права, когда насильно овладел мной! выкрикнула Жаклин вне себя от бешенства.
- Ты считаешь, что я силой уложил тебя в постель? - усмехнувшись, осведомился Рауль и резко встал. - Ты просто ребенок, Жаклин. Возможно, тебе пора усвоить еще один жизненный урок. Ты должна знать, что тебя ожидает, когда окажешься в постели Орналдо Портеса или такого же, как он, типа.
Рауль подошел к Жаклин и, взяв ее за руку, резко поднял со стула. Она попыталась освободиться, но он держал крепко.
- Отпусти меня...
- Нет, - жестко сказал Рауль. - Ты подчиняешься приказам, а не отдаешь их.
Одним движением он разорвал на ней платье.
- Рауль, что ты делаешь? - в испуге пролепетала Жаклин.
- Когда Портес выходит на прогулку на своей роскошной яхте, он всегда берет с собой трех девиц, - сказал Рауль почти обыденным тоном. - Как только они появляются на борту яхты, их раздевают донага, и они остаются голыми до конца прогулки, передвигаясь в таком виде на глазах у всей команды. Ты этого хочешь? Пожалуйста, я не возражаю.
Рауль поднял Жаклин на руки, отнес в спальню и бросил на кровать. Лицо его было сосредоточенным и сумрачнным. У Жаклин расширились глаза, когда она увидела, что он начинает развязывать узел на галстуке.
- Рауль, ты пугаешь меня, - пробормотала она, и холодок страха действительно пробежал по ее телу.
- Но это лишь демонстрация, дорогая моя, - с усмешкой ответил он. |