Изменить размер шрифта - +
 – Честно говоря, мы уже не надеялись на ваш приезд.

– Мы задержались в Норфолке, – ответил Диверс. – Пойдемте в мою машину, комиссар, и вы, мистер Пеллони, по дороге все обсудим. Время не ждет.

– Вы правы, инспектор, – кивнул Реналь и нахмурился. – Все складывается не самым лучшим образом.

В течение следующих нескольких минут Клод Реналь излагал подробности событий, происшедших в Гринфилде за последние сутки. Диверс молча слушал и изредка кивал.

– Мы пришли к тем же выводам, – произнес он, когда рассказ комиссара подошел к концу. – Кстати, нам очень помог ваш запрос относительно доктора Балларда и Уильяма Джефферсона. Мы поняли, что вы напали на верный след, и смогли сконцентрировать наши усилия на одном направлении. Большую помощь в освещении некоторых событий прошлого нам оказал Джеймс Вудкок, уфолог. В первую очередь это касается доктора Балларда. Те догадки и предположения, которые высказывались на нашем лондонском совещании, в общем оказались верными. Мэтью Баллард – фигура нетривиальная, его изыскания охватывают достаточно широкий спектр наук, но основная их направленность – разработка собственной концепции внеземных цивилизаций, нетрадиционная физика, уфология, пространственно‑временные аномалии и так далее. Джеймс Вудкок некоторое время работал с Баллардом и потому смог осветить его деятельность подробнее, чем кто‑либо другой. К сожалению, о нынешних разработках Балларда он не имеет ни малейшего представления… Что там случилось?

Первый автомобиль остановился. К Диверсу подбежал один из его сотрудников.

– Инспектор, там обрыв, – доложил он. На лице его застыло недоумение. Диверс сдвинул брови, лоб прорезала глубокая морщина.

– Идемте, – кивнул он попутчикам, выбираясь из машины, – здесь явно что‑то не так.

Человек пятнадцать столпились у края обрыва. Глубокий овраг пересекал их путь.

– Чертовщина какая‑то, – пробормотал Диверс. – Здесь должен быть мост. – Он круто повернулся к Реналю. – Где Сэндерс?

Мертвенная бледность выдала волнение комиссара.

– Он проследовал здесь несколькими минутами раньше, – чуть слышно произнес он.

– Смотрите! – крикнул кто‑то.

Внизу, на самом дне оврага, дымились останки разбитого автомобиля.

– Бедняга Джил! – глухо проговорил Реналь. – Теперь ясно, почему его рация молчала.

Выполняя распоряжение Диверса, несколько человек спустились вниз. Тремя минутами позже один из посланных уже докладывал инспектору:

– Бензобак взорвался не более четверти часа назад. Трупа в машине не обнаружено. В нескольких ярдах от места падения замечена примятая трава, а на противоположном склоне – чьи‑то следы, ведущие наверх.

Клод Реналь расцвел.

– Вы думаете, это Сэндерс? – обратился к нему Диверс.

– Без сомнения! – воскликнул тот. – Не родился еще человек, которому было бы под силу угробить старину Джила! Это его следы, инспектор. Клянусь!

– Но где же мост? – недоумевал Диверс. – Ведь мост здесь был – это видно невооруженным глазом.

– Был, – согласился Реналь.

– Вы забыли про аннигиляторы, которыми вооружены двойники, – заметил Антонио.

Диверс нахмурился.

– Мы действительно про них забыли. А забывать о них не следует – это страшное оружие.

– Здесь поработал Грифон, – покачал головой Реналь, – это его рук дело. Этот убийца играет ва‑банк: довести до конца начатую операцию для него важнее собственной безопасности.

Быстрый переход