Шершавый гравий шоссе усеяли потерявшие сознание люди. Один человек приподнялся на локте, закашлялся и его вырвало. Глаз у него заплыл, а из глубокой раны на лбу текла кровь. В этот момент его ударили ногой прямо в лицо, он упал на спину и больше не двигался.
Дерущиеся разбились на отдельные группы. Выбираясь с поля боя, мы встретили Джейн и Марка: они оттаскивали Билла Йонга от бесчувственного тела, которое он нещадно пинал.
- Что происходит? - спросил Марк.
Йонг отправился искать кому бы еще врезать, но оказалось, что битва неожиданно кончилась. Чиль Каа отступил от распростертого, истекающего кровью Синглтона.
- Теперь будут знать, кто здесь главный, - провозгласил он, воинственно оглядываясь. Колонисты собрались вокруг него, поздравляя друг друга. Миссис Эрншоу тяжелой поступью вновь устремилась к нам.
- Неплохо мы поработали, - похвалилась она.
Повсюду лежали окровавленные тела. Люди вставали на четвереньки, поднимались, пошатываясь, ощупывали свои раны и молча собирались в кучки. Они осматривали своих еще неподвижных товарищей, подкладывая свернутую одежду под голову тем, кто не мог подняться. Время от времени они поглядывали в нашу сторону. Их лица не выражали ни гнева, ни страха...
- Я думаю, доктор Стренг, теперь мы знаем, кто на чьей стороне, продолжила миссис Эрншоу. - Что-то я не видела, чтобы вы или ваши друзья сражались за будущее Риверсайда.
Стренг молчал. Рядом стояло человек двадцать, не участвовавших в побоище, и я все еще не знал, правильно ли мы поступили.
- Вот они! - раздался крик Уилла Джексона. - Вот мерзавцы, которые боялись помочь своим!
Этому демагогу в его возрасте ничто не грозило.
Победоносная толпа отреагировала и начала окружать нас...
Достаточно было одного слова.
Их было чуть ли не двести, и вряд ли все они сражались с шестьюдесятью хедерингтоновцами - но суть заключалась в том, что они дрались там, а мы стояли здесь, в стороне, и им хотелось еще одной победы. Первая досталась слишком легко. Слишком легко...
- Стоп, ни шагу дальше, - скомандовал Стренг, выходя вперед. И все остановились, словно он нацелил на них ружье.
- Хорошо! Ты будешь первым, Стренг, - бросил Чиль Каа на ходу. Затем, обнаружив, что рядом с ним никого нет, он остановился и воззвал: - За мной! Покажем этим трусам, что мы о них думаем!
- Каа, я сказал: ни шагу дальше, - повторил Стренг.
Он шагнул вперед и встал перед рыбаком. Они были примерно одного роста, но Стренг значительно шире. Я заметил, что Каа начал нервно сжимать кулаки.
- Я хочу знать, почему ты струсил! - выпалил он.
- Ты думаешь, я боюсь драться один на один? - усмехнулся Стренг.
Каа едва заметно отступил.
- Но ведь ты прятался!
- Ты в этом уверен, Каа?.
- Тогда... Тогда почему не помогал нам? Что, если бы они нас побили?
Стренг медленно покачал головой.
- Не думаю. Нет, Каа, не думаю. - Он окинул взглядом толпу. - Я хочу задать вам один вопрос, чтобы доказать спою правоту. Эй, вы! Все, кого ударил хедерингтоновец, поднимите руку!
В толпе переминались, глядя друг на друга с возрастающей неуверенностью. Не поднялась ни одна рука. Стренг медленно улыбнулся.
- То-то, - сказал он. - А теперь послушайте меня. Вы набросились на шестьдесят младенцев, которые психологически не способны защищаться. Вот что вы сделали. Каа, ты это называешь победой?
- О чем ты говоришь, черт подери?
- Об аморфах, Каа! - Стренг указал на сотрудников Организации; те продолжали отряхиваться и тесниться вокруг лежащих товарищей. - Эти существа - не люди. Это аморфы с планеты Мэрилин! Организация часто использует их. Они послушны и безобидны. Они не дерутся, Каа. Они не могут. Их единственная цель в жизни - нравиться окружающим. А вы, люди, их избили.
Вот почему, прибыв к нам в субботу, Алтея Гант, обнаружила поселок в состоянии покаяния и внутреннего раздрая. |