Я должен идти. Добра вам.
— А что здесь произошло? - спросила Дера.
Абеляр поднялся.
— Владыка утра благословил всех нас. Прощайте.
Ему вслед донеслись благодарности. Абеляр выскочил из комнаты, собрал своё оружие и поспешил наружу. Он свистнул Ранней Зорьке и кобыла подошла к нему. Абеляр запрыгнул в седло. Мальчишки, которым вчера он отдал свой щит, подбежали к нему, неся щит вдвоём между собой. Он взял щит, улыбнулся мальчикам.
— Вы собираетесь сразить дракона? - спросил высокий.
— Да, - ответил Абеляр. Он ударил Зорьку пятками. - Но!
***
Малькур восседал на своём боевом коне, укрытым кожаной попоной, на обочине грунтовой дороги. Рядом находились три его командира: Лорган, Рехт и Энкен. С ними был Ворс, боевой жрец Талоса, и один из магов роты, Менник. Все они спороли отличительные знаки своего наёмного отряда и вместо них носили ордулинское золотое колесо на зелёном поле.
Малькур позаботился о том, чтобы расположиться под лучами солнца. После того, как на его людей напал служивший хулорну шейд, Малькур как можно чаще старался держаться на свету.
На дороге растянулась колонна его конницы — полоса из стали и плоти. Их путь сопровождали облака пыли, скрип кожей и звон доспехов. Люди салютовали ему, проезжая мимо, но строй соблюдали достаточно небрежно. Сопровождающие отряды держались на расстоянии четверти лиги впереди, по флангам и в тылу, периодически совершая доклады. Снабженческий обоз, сопровождаемый четырьмя дюжинами всадников по командованием Гэвина, замыкал колонну. Обоз замедлял их, но этого было не избежать.
— Люди жаждут боя, - заметил Рехт.
— Скоро они его получат, - ответил Лорган.
Энкен, игравшийся с одним из своих многочисленных ножей, сказал:
— Может быть. А может быть, всё, что мы найдём — это пустой город и попрятавшихся по своим особнякам дворян. Они все сбегут, когда узнают, что мы идём.
Все, кроме Ворса, засмеялись. Ворс сказал:
— Если в конце поездки через половину Сембии не будет ждать битва, я убью одного из вас во имя Талоса.
Остальные засмеялись ещё сильнее. Ворс даже не улыбнулся.
— Присмотрите за своими людьми, - сказал Малькур своим командирам. - Мы будем на марше весь вечер и часть ночи. Через пять дней мы должны достичь Саэрба, иначе ответите мне. Рехт, Лорган и Ворс, вы трое останьтесь.
Энкен и Менник отсалютовали и пришпорили коней, направляясь к своим подчинённым. Они выкрикивали приказы, двигаясь вверх и вниз вдоль колонны.
— Командир? - спросил Лорган.
— Возьмите отряд и скачите южнее Саэрба. Возьмите три с половиной сотни. Скачите быстро, растянитесь широко. Мы нападём на Саэрб через пять дней, но до тех пор — не высовывайтесь.
Малькур хотел, чтобы Лорган отрезал путь жителям Саэрба и окрестностей, которые могли попытаться сбежать в Селгонт от его армии. Лорган понял суть полученного приказа.
— Это будет лёгкая добыча, - сказал он.
Малькур посмотрел на Рехта.
— Возьми семьдесят человек, плюс Ворса и Менника. Отправляйтесь этой ночью и скачите впереди отряда Лоргана. Поместье Корринталей — в поллиги прямо к востоку от Саэрба. Все его обитатели должны умереть за исключением сына Абеляра Корринталя. Его имя Элден. Он родился тупицей и выглядит соответствующе. Его доставьте мне живым.
Ворс улыбнулся. Его безумные глаза просияли от предвкушения бойни.
Рехт просто кивнул. Убийство было его работой. Он не наслаждался ею, знал Малькур, но и не увиливал.
— Я хочу взять всех бывших Клинков, - сказал Рехт. - Ночных бойцов. Может статься, нам придётся скрываться от армии, если Саэрб выставит таковую.
— Принято, - сказал Форрин. - Бери.
Лорган вмешался:
— Ещё мне потребуется как минимум ещё один жрец. |