— Ты сказал, без проблем! Я подумал, ты знаешь, что делать с их предъявами на тему нелегальной установки? Э-э-э… ты чё?! Эй, не хлопай глазами! Скажи, что это всё шутка?!
Глава 7
Виктория Абилхакимова, врач-интерн 7 курса медицинского университета имени Асфендиярова, Алматы, Республика Казахстан.
— Стоп. Не паникуй.
Сейчас бы, по-хорошему, встать и по спине его отхлопать. Или по плечам.
Не знаю, как в древние времена, но ещё по жизни там заметила: мужики пикируют в панику намного быстрее в средней своей массе, чем бабы. Чем объяснить?
Самый простой способ вытащить пацана из хаоса избыточной тревожности — это старый и добрый тактильный контакт. Но не с эротическим подтекстом, а желательно на грани болевых ощущений. Мой собственный опыт, в том числе по сборной.
С другой стороны, похлопывания в моей бывшей женской ипостаси абсолютно все сто процентов парней воспринимали нормально, хе-х, и в разум из своего эпизодического психа возвращались. Как правило. Вообще без негатива.
А вот если я сейчас в теле мужика начну охаживать пацана, да в тактильный контакт… бл#.
Хорошо, что успела подумать и остановиться. Ну и вставать, слава богу, отсюда не быстро.
— Не паникуй! — повторяю ему последние слова уже громче, начиная всё же подниматься со своего места.
Поскольку на лице нового знакомого явственно расцветает истерика:
— Да ты…! Ты не понимаешь, что из тебя всё равно всё вытрясут? И обо мне! И о роботе! Ты…! Как ты мог…?!
— Тебе знаком русский эпос? — чем тише и спокойнее я сейчас буду говорить, тем быстрее он маятником должен вернуться в исходное состояние.
Только уверенность в такой момент надо транслировать непоколебимую. Знаю ещё по ковиднику: потенциально-то ресурсы психики у мужиков ого-го, буквально с того света выздоравливают, даром что паникеры.
Но заставить гигантский потенциал их психики работать конструктивно (а не на самоуничтожение) — это уже от вектора, не от модуля зависит.
Надо только правильно сказать ему "снаружи", что он справится. Обычно этого хватает.
— Нет. — Кореец, слава богу, всё же выныривает из своего пике с выражением озадаченности на лице. — А что?
Фуф. Критичность и самокритичность у него в порядке.
— В наших народных сказках есть персонаж: Иван-дурак. Пересказывать долго, но скажи мне ты: ваш Хван — это тоже тот, кто львиной доли успеха добивается не благодаря…, м-м-м, вернее, достигает всего вопреки логике своих действий?
— А это здесь при чем? — сейчас его взгляд несёт легкие оттенки обиды.
Значит, я попала примерно туда, куда надо, ла-ла-ла. Как всегда в таких случаях, настроение поднимается: приятно видеть, что учишься и тренируешься не зря.
Опять же, всё для блага пациентов.
— Я очень плохо представляю себе традиционную корейскую культуру, — сообщаю, кряхтя, затем осторожно опускаю ноги на пол. — Но там, откуда я, корейская диаспора была очень значительной. Кое-какие обрывки культуры доносились по городу чуть-чуть даже за ее пределы. Хотя и преимущественно в виде национальный кухни, — прислушиваюсь к внутренним ощущениям. — Слушай, а ведь у нас даже театр корейский был в центре! — с неподдельным удивлением действительно вспоминаю небольшое здание в старой части города. — Так вот. Мне говорили, что имя Хван — это синоним и русского имени Иван, и традиционного для корейцев "вежливого" обозначения условного дурака. Того, кто очень здорово отличается. Так?
— Не в курсе подробно, я уже из эмигрантов, — недовольно ворчит он, тем не менее выдавая себя мимикой. — Какое это имеет отношение к нашей проблеме?
— Короче, наш русский Иван-Дурак — наиболее близкий образ. |