Изменить размер шрифта - +

— Как он держится?

— Понемногу сдаёт.

— Как и все остальные, — сказал Абеляр. — Небо высасывает надежду.

— Да, — согласился Эндрен. — А как держишься ты?

Абеляр слабо улыбнулся.

— Я тоже постепенно сдаю. Но у меня ещё осталась надежда.

— Как и у меня, — отозвался Эндрен, утешающе положив руку на плечо сына.

Отец и сын вместе смотрели на молнии, на клубящиеся чёрные тучи. Из соседнего фургона в промежутках между ударами грома Абеляр слышал женские всхлипы. Он ничего не делал, потому что не мог ничего с этим поделать.

— Буря замедлилась, — сказал он Эндрену.

— Но не остановилась.

— Нет, не остановилась. От Эревиса Кейла нет вестей.

— У нас ещё осталось несколько часов, — сказал Эндрен.

— Наверное, меньше.

Молния озарила бурю.

Эндрен повернулся лицом к нему.

— Что ты будешь делать, если ситуация не изменится?

— Посажу беженцев на лошадей по двое-по трое и мы попытаемся пересечь реку.

— Течение слишком быстрое, чтобы люди или лошади могли переплыть на тот берег.

Абеляр кивнул.

— Поскачем к мосту. Я поведу.

Эндрен посмотрел на него, но ничего не сказал.

Они оба знали, чем обернётся скачка к Стоунбриджу для беженцев, если шадовар решат помешать. Эти люди не были солдатами.

— Те, кто пересекут мост, рассеются, попытаются избежать преследования, — сказал Абеляр.

Эндрен вгляделся во тьму.

— Давай надеяться, что до этого не дойдёт.

— Действительно. Но нужно приготовиться.

— Я помогу тебе с конями.

— Кто-то должен остаться с Элденом.

В другой день, в другое время он попросил бы Джиирис присмотреть за Элденом. Абеляр доверял ей, а она любила его и его сына. Но Джиирис отправилась с Реггом и остальными в Бурю, туда, куда должен был пойти Абеляр.

— Я займусь этим сам, — сказал Абеляр.

 

 

Тени наступали беспорядочными, хаотичными волнами. Сотни летели к отряду, яростно метаясь в попытке добраться до живых. Их было столько, что Регг знал — его людей скоро окружат.

— Встать в круг, — сказал он Треву, который протрубил в рог его приказ. Роэну Регг приказал:

— Ты с остальными жрецами встань внутрь. Ваша задача — поддерживать свет.

— Есть, — отозвался высокий жрец и обернулся, выкрикивая команды своим коллегам.

Мужчины и женщины торопливо построились, хлюпая по лужам и грязи. Они встали щитом к мечу в закрытый круг. Роэн и его люди стояли в центре, высоко подняв горящие жезлы — остров света, о который должен был разбиться океан тьмы.

По крайней мере, Регг на это надеялся.

Ударил гром. Вспыхнула молния. Тени приближались.

Младшие жрецы прочитали молитвы Латандеру и высоко подняли руки. Из их ладоней разошлось розоватое сияние, охватив каждого воина в отряде. Магия заклинания успокоила сердце и разум Регга.

— Владыка утра благословил наши старания, — провозгласил Роэн.

Тени завопили, приближаясь — этот звук был похож на крики умирающих.

Роэн и старшие жрецы прочитали слова более могущественных заклятий, и из их вытянутых рук ударили лучи обжигающего белого света. Свет косой прошёл через приближающуюся нежить и сжёг примерно дюжину теней. На их место встали две дюжины.

— С вами владыка утра! — закричал Регг, его голос был ровным, как выструганная доска. Он взвесил в руках свой меч и щит.

Быстрый переход