Изменить размер шрифта - +
Его длинные узкие глаза хищно сощурились, а черная шерсть на загривке стала дыбом.

    -  В чем дело? Кошку увидел? - попытался пошутить Данька, но волчок так на него окрысился, что молодой человек предпочел заткнуться.

    -  Добрались-таки! - буркнул Путеводитель. - А я-то уже понадеялся, что все обойдется.

    -  Кто добрался? - не понял Горовой.

    -  Да эти, - пренебрежительно прохрипел волчок, - ревнители благочестия и порядка.

    -  Кто-кто?

    -  Стражи Дуата. Акху

    -  Акху? - переспросил археолог. - Это «Преображенные», «Просветленные»?

    -  Я б их так преобразил и просветил, что им бы мало не показалось! Но пока сам волчок предпочел сделаться как можно более незаметным. Он прилег на землю и пополз вперед на животе. - А ты чего стал, как Гелиопольский столб?! - гавкнул он на Даниила Сергеевича. - Ложись! Едва Данька успел бухнуться на травку, как у него над головой что-то блеснуло, и толстый ствол ближайшей финиковой пальмы точно бензопилой срезало. - Ух ты! - восхитился Данька. - Это что, лазер или бластер? - Тебе не все ль равно, чем твою башку снесут? - мелко дрожал Упуат. - Но они совсем оборзели! Нападать среди бела дня?! Или это…

    Они полежали так еще немного, но следующего выстрела не последовало.

    -  Поднимайся! - скомандовал пес- Это было всего лишь предупреждение. Больше они не сунутся. Пока, во всяком случае.

    Москвича так и распирало здоровое любопытство. В научной литературе ему часто попадались термины нетеру и акху. Первым обозначались боги Египта, а вот что означал второй - продолжало оставаться загадкой. «Тексты пирамид» утверждали, что акху пришли на смену нетеру и стали после них править в Земле Возлюбленной. Но как и почему произошла смена власти - об этом знали разве что авторы «Текстов».

    Парень сунулся было с расспросами к Упуату, но нарвался на непроницаемую глухую стену. Четвероногий с нескрываемой агрессивностью реагировал на любое упоминание об акху.

    В канцелярии принца Джедефхора, а дворец и сад принадлежали как раз этому отпрыску славного фараона Хуфу, Даньку приняли весьма и весьма нелюбезно.

    -  Ага, явился, не запылился! - грозовой тучей надвинулся на него тощий мужик с кислой мордой.

    Судя по леопардовой шкуре, переброшенной через плечо, и бритому непокрытому черепу, перед Даней был некто, принадлежавший к сословию жрецов. Наверное, даже старший жрец, потому как несколько мужчин, одетых точно так же, но явно моложе «кисломордого» годами, навытяжку стояли поодаль, с почтением внимая тому, как шеф распекает проштрафившегося. Между ними прятался и Каи. На нем не было жреческого одеяния, но лицо его выражало полную солидарность со священнослужителями.

    «Предатель!» - угрюмо подумал Данька, который чувствовал себя неуютно.

    Упуат, то ли удрученный недавним инцидентом в саду, то ли тоже испугавшийся грозного тона здешнего начальства, забился в дальний полутемный угол и там замер, как памятник самому себе.

    -  Так вот, подлый нарушитель спокойствия! - бесновался «шеф». - Наше терпение лопнуло. Мы больше не хотим и не будем потакать твоим гнусным выходкам. Многое тебе прощалось, многое. Но то, что ты, презренный, сотворил вчера!

    Он задохнулся от нахлынувшего возмущения.

    -  Поднять руку на достойнейшего Неферкаптаха, своего опекуна, можно сказать, второго отца! За это тебя следовало бы отправить на медные рудники или на галеры! Однако душа благородного Неферкаптаха далека от того, чтобы платить злом за зло.

Быстрый переход