- Теперь все в ваших когтях. Я прикажу, чтобы этого Анантоса разыскали, дам ему свои инструкции и пожалую шарф, соответствующий рангу посла. Необходим ли вам эскорт?
- Сюда мы добрались, полагаясь лишь на себя, - заметила Талея. - Из ваших слов следует, что народ Железной Тучи не враждебен, а скорее упрям. - Она прикоснулась к мечу на своем бедре. - Мы вполне способны позаботиться о себе.
- Так я и предполагала. Я велю, чтобы вас снабдили пищей и... - Заметив скривившуюся Флор, Госпожа вспомнила, что следует считаться и с межвидовыми различиями. - Быть может, вы сами скажете, что вам нужно. Просто назовите, а я пригляжу, чтобы все было доставлено. Я как-то забыла, что вы питаетесь не так, как мы.
- И размножаемся тоже. - Джон-Том бросил многозначительный взгляд в сторону будуара.
- Я слыхала об этом. Честь - странная штука. Иногда лучше умереть в блаженстве, чем влачить ничтожную и презренную жизнь; не забывайте и о том, как такие короткие супружества сказываются на мне самой. Ровное счастье мне недоступно. За коротким блаженством следует длительная меланхолия, но обычай есть обычай. - И она великодушно взмахнула лапой. - Вы получите все необходимое. Надеюсь, у нас еще хватит времени на подготовку и вы сумеете разыскать дорогу для войска.
- Очень-очень благодарны. - Клотагорб отдал неглубокий поклон. - Вы действительно Великая Госпожа Тенет.
- Ты умеешь видеть истину. Это не просто комплимент.
Гости потянулись к выходу. Пройдя полпути до арки, Джон-Том развернулся и решительно направился в обратную сторону.
- Аудиенция закончена, - уже менее вежливо объявила Олл.
- Прошу прощения. Но я должен узнать еще кое-что, а потом сразу же уйду.
Бездонные глаза обратились к нему.
- Говори.
- Почему вы выбрали для разговора меня, а не Каза, Клотагорба или кого-нибудь еще?
- Почему? О, первая причина в твоем восхитительном вдохновляющем одеянии. Оно свидетельствует, что вне зависимости от чародейского дара ты стоишь выше своих компаньонов.
Она повернулась и, ритмично перебирая ногами, отправилась к королевской опочивальне. Соединив свежий шелк с покачивающимся канатом, Великая Госпожа поднялась наверх и исчезла за расшитой самоцветами и вышивками стенкой.
Джон-Том поразмыслил: черные кожаные брюки, такие же сапоги и темная рубашка.
И лишь после, когда, следуя за Анантосом, они покидали Тенета, он сообразил - без всякого удовольствия, - что Великая Госпожа Тенет сочла его пригодным не только для разговора.
Глава 11
Жутко было в горах.
С востока и запада башнями вставали огромные пики, но путешественники шли по насквозь продутым ветрами склонам Зубов Зарита, где горы постепенно снижались, но все же оставались впечатляющими. Холод обжигал. И скоро путь пролег не по скалам, не по почве, но по снегу, сахарным песком поскрипывающему под ногами.
На третий день пути оставившие позади Тенета с их теплыми реками и лесами путники попали в снежный занос. Целый день пришлось пробиваться: южные края действительно могли оказаться непроходимыми.
Меньше всех страдали Каз и Мадж - в отличие от прочих, им было тепло в собственных шубах.
Пример всем подавал терпеливый Хапли. В высшей степени страдая от холода, он, не жалуясь, терпеливо топал вперед. |