У нее схватки каждые пять минут.
— Вот... еще одна! — вставил моторист.
— Сейчас была новая схватка, — пояснил в микрофон Бандер.
— Скажите ему о водах, — прошептал моторист.
— Сэр, у нее уже отошли воды, — смущенно произнес Бандер.
— Что вы предлагаете, Док?
— Сэр, я еще никогда не принимал роды и лучше бы мне и не пытаться делать это сейчас. Я внизу лодки с женщиной, и эта каюта, сэр, ужасно тесная, по обеим стенам по две койки, а проход между ними всего около фута, сэр. Она лежит на верхней койке, и над ее животом до потолка всего фута два. Сэр, я не думаю, что это место подходит для приема родов, тем более что мне никогда не приходилось этим заниматься.
— Что вы предлагаете?
— Я бы попросил вашего разрешения взять ее на наш катер, сэр. И попросил бы оборудовать кают-компанию для срочных родов, а также опросить нашу команду, может, кто имел дело с подобными случаями и мог бы мне помочь.
— Хорошо, перевозите ее к нам.
— Есть, сэр. И еще, сэр, нам понадобится какое-нибудь помещение, чтобы подготовить ее к родам. Я подумал об офицерских каютах, может, подойдет каюта мистера Пирса или...
— Она может занять мою каюту, Бандер, — предложил, не раздумывая, Кейтс. — Доставь ее на борт как можно скорее.
— Есть, сэр.
— Бандер?
— Сэр?
— Она американка?
— Да, сэр.
— Хорошо. Поторопитесь.
— Да, сэр. — Бандер снял наушники. — Можем везти ее на катер, — сказал он мотористу.
— А что капитан сказал о водах?
— Ничего, — сказал Бандер, пожав плечами, и поднялся наверх.
— Кто из вас муж леди? — спросил он.
— А что? Что случилось?
— Вы ее муж?
— Нет, меня зовут Гэмбол. Я ее близкий друг. В чем дело?
— Ну, мы хотим забрать ее на катер. У нее начались роды и...
— Хорошо, пусть так и будет, — ответил Гэмбол.
— В том-то и дело, сэр. Мне нужно получить согласие ее мужа.
— Ее мужа здесь нет, — сказал Рокси. — Он в Охо-Пуэртос.
— О! Ну, тогда, я думаю, мы должны получить ее согласие.
— Послушайте, вы не могли бы... — начал Гэмбол.
— Вероятно, нам также потребуется выдать расписку. Как вы думаете, Рокси?
— Да, скорее всего.
— Какого рода расписку?
— Что она отправляется на борт государственного судна, мистер Уиттен, — объяснил Рокси.
— Какое это имеет отношение...
— Мы не хотим нести ответственность, если что-нибудь...
— Мне еще никогда не приходилось принимать роды, — виновато улыбнулся Бандер.
— А вы не можете заняться этой распиской уже после того, как заберете ее к себе? — нетерпеливо спросил Уиттен.
— Да, мы должны будем уточнить это с капитаном, — сказал Рокси. — Вам понадобятся носилки?
— Еще не знаю. Нужно спросить ее, сможет ли она идти. — И Бандер направился к трапу, затем остановился. — Хотя вряд ли она сможет идти, если у нее отошли воды.
Моторист поднял голову, когда в каюту спустился Бандер.
— Как дела? — спросил доктор.
— Каждые три минуты, — сказал моторист.
Бандер кивнул, протиснулся мимо него и приблизил губы к уху женщины. |