Изменить размер шрифта - +

ДЖЕННАРО (осторожно снимая с себя пиджак): Какая чудная девушка! Да благословит тебя бог!

АССУНТА: Спасибо.

ДЖЕННАРО: Ты замужем?

АССУНТА: Нет.

ДЖЕННАРО: Ты скоро выйдешь замуж. Найдешь себе хорошего высокого парня (протягивает ей пиджак) и красивого.

АССУНТА (удаляясь с пиджаком): Спасибо!

ДЖЕННАРО: Раз уж ты держишь его в руках, обрати внимание на воротник. И на локти.

АССУНТА (уходя): Хорошо, можете быть, уверены.

ДЖЕННАРО (Карло): Мы артисты, синьор. На те гроши, что мы зарабатываем, мы не можем питаться в ресторане. Мы приспособились. У меня есть буатта, сделанная из жестяной банки из-под консервов. Эти коробки мне дает один лавочник в Неаполе, очень хороший человек, его лавка находится в Маньекавалло. Из банки мы делаем печку и возим с собой повсюду: тарелки, стаканы. Мы поставили котел воды для макарон. Воды много, иначе макароны получаются липкими. Вода кипела. Вдруг мне пришлось бежать. Долго рассказывать всю эту историю, и потом вам ведь не интересно. В жизни человека наступает момент, когда приходится бежать. Общий закон, он касается всех. Сегодня утром был мой черед. Во время бега я не заметил печки. Святой Антоний.

Мне пытались помочь. всякими домашними средствами. Синьор, столь любезный, увидел меня у подъезда гостиницы, когда я стонал. Он пробрался сквозь толпу. «Я — врач, — сказал он и дал визитную карточку. — Приходите ко мне домой, я окажу вам помощь». Сам, без моей просьбы. А не то, чтобы я позвал врача.

КАРЛО: Конечно, я предложил вам свою помощь по своей воле. Будьте спокойны, вам не придется платить. Именно это вам хотелось узнать?

ДЖЕННАРО: Нет, я хотел, чтобы именно это вы узнали!

КАРЛО: Идемте — идемте, у меня там кабинет, в котором есть все необходимое. Пойдемте.

ДЖЕННАРО: Пешком?

КАРЛО: Всего несколько шагов: комната рядом!

ДЖЕННАРО: Вам-то легко, вас-то ноги не сварены. А я. Святой Антоний!

КАРЛО: Ну, наберитесь мужества, я вам помогу.

ДЖЕННАРО: Понимаете, я могу располагать только одним носком и одной пяткой.

КАРЛО: Я вам помогу (Поддерживает Дженнаро под правую руку)

ДЖЕННАРО (Опирается левой рукой о столик и хочет приподняться, опираясь на один носок и на одну пятку): Раз, два и. три! (Поднимается, но тотчас падает назад, при этом лицо его искажается от боли) Святой Антоний!

КАРЛО: Что такое?

ДЖЕННАРО: Я ошибся: это был не тот носок и не та пятка. Святой Антоний!

КАРЛО: Очень жаль. Давайте попробуем еще раз. Смотрите, не ошибитесь!

ДЖЕННАРО: Нет, теперь невозможно ошибиться: у меня остались только еще один носок и одна пятка. Ра, два и. три! (Поднимается, поддерживаемый КАРЛО, переваливается с носка на пятку) Не оставляйте меня, ради бога!

КАРЛО: Будьте спокойны.

ДЖЕННАРО: Самое трудное первые несколько шагов. Куда нам надо идти?

КАРЛО (показывает влево): Туда.

ДЖЕННАРО (Неуклюже совершает пол — оборота и направляется влево, прыгая на одном носке и одной пятке): Ой! Ой! Ой-ой! Ой-ой! Ой-ой! Пошел, пошел. (Уходит вместе с Карло)

МАТИЛЬДА: Бедняжка, смотреть на него жалко!

БИЧЕ (начинает смеяться): Какой забавный тип!

МАТИЛЬДА: Он так страдает, а ты смеешься.

АССУНТА (появляется): Разрешите? В прихожей какой-то синьор: он хочет поговорить с вами.

МАТИЛЬДА: Кто такой?

АССУНТА: Он дал мне визитную карточку. (Протягивает Матильде визитную карточку на маленьком серебряном подносе)

МАТИЛЬДА (читая визитную карточку): Кто такой? Я его не знаю. Он хочет поговорить именно со мной?

АССУНТА: Да, больше того, он сказал: «Передай синьоре, что она должна меня принять, во что бы то ни стало, я должен поговорить с ней по очень срочному делу, оно касается ее дочери Биче».

МАТИЛЬДА (озабоченная): Моей дочери? Кто же это такой? Пригласи его.

Быстрый переход