А он был вынужден хоть в чем-нибудь признаться: ему нужно было только добраться до записной книжки. А потом он бы легко отрекся от всего, в чем признался…
— А в это время потайной магнитофон ведет свою роковую запись, — дополняю я. Ох уж мне эта самодеятельность! Вы уморите меня вашими сделками с преступным миром. Опишите голос человека, который звонил вам этим вечером.
— Мужской голос, чуть низковатый, но не очень ясный.
— Естественно! Говорил через платок. А если вы его услышите — узнаете?
— Навряд ли…
— Впрочем, не желаю вам его услышать, — добавляю, задумчиво поглядывая на Андреева. — Да, товарищ инженер-электрик, мало нам своих забот, придется еще обеспечивать вашу безопасность.
— Неужели вы думаете…
— А вы разве не думаете?.. Если тот, кто искал, не нашел того, что искал, — а человеку этому пальца в рот не клади, — логично предположить, что поиски будут продолжены… Вы играете в белот?
— Плохо, — бормочет Андреев, немного ошарашенный неожиданным вопросом.
— Тогда будете биты. Но лучше быть битым в карточной игре, чем если случится нечто другое. Так что я пришлю вам на ночь партнера по белоту. А завтра утром вас проводит до места работы другой товарищ, Разрешите, я позвоню?
— Телефон в холле.
— Знаю, — говорю. — В сущности, это была первая ваша ошибка. В другой раз, если будете рассказывать, что кто-то притащился к вам с другого конца города, чтобы сообщить какую-то ерунду, спрячьте сначала телефон, иначе никто вам не поверит. Впрочем, и это не поможет. Ваш номер есть в телефонном справочнике…
После этого назидательного выступления я отправляюсь в холл, а хозяин пробует водворить хоть что-нибудь на место.
— Меня обокрали! — кричит он спустя мгновение. В голосе его звучит облегчение. — Нет моего нового костюма. И денег нет…
— Сколько было?
— Не состояние, конечно, — пятьдесят левов. Но важно, что их нет. И выходит, что это обычная кража.
— Предоставьте делать заключение людям, которые несколько лучше разбираются в технике кражи, — говорю я, подходя к телефону.
Поднимаю трубку. Гудка нет. Машинально дую в трубку, потом кладу ее и дергаю за шнур. Это не требует большого напряжения мышц. Через мгновение оборванный конец — в моей руке.
— У вас оборван шнур, дорогой, — говорю Андрееву, который появляется на пороге спальни.
— То есть как?..
— Очень просто, методом выдергивания, — объясняю я, показывая конец шнура. — Вообще довольно серьезная предохранительная мера для кражи пядитесяти левов.
С этими словами делаю прощальный жест рукой и ухожу, оставив Андреева с неразберихой в комнате и с нечистой совестью.
Звоню в свое управление из первого же Телефона- автомата на бульваре и делаю необходимые распоряжения, чтобы обеспечить инженеру-электрику веселую компанию. Этим мои воскресные служебные обязанности исчерпываются, что вполне своевременно, если принять во внимание, что время близится к одиннадцати.
Улицы почти пусты. И, что для меня важнее, заведения Закрыты. Хорошо, что в центре можно встретить исключения. Направляюсь туда, резюмируя коротко свои версии. Для трехдневной работы результаты нельзя считать обескураживающими. Но все же этого недостаточно, чтобы поставить точку. Какой-нибудь весельчак снова может спросить: "Чего он еще ждет? Почему не хватает Танева за шиворот?"
Спокойно, спокойно. Мы работаем по плану.
Ресторан гостиницы "Рила" еще открыт. Выбираю столик рядом с оркестром не из любви к музыке, а потому, что его обслуживает мой приятель-официант. |