Здесь наш дом. Арч знает, кто мы. А полиция сюда не суется. Да мы постоянно настороже. Но однажды сюда подвалила другая компания, точнее, настоящая банда.
— Бен Джениш?
— Он самый. Дейв Черри, Джон Ленг и кое-кто еще. Они ограбили поезд Денвер — Рио-Гранде и нуждались в убежище. Здесь они были ни к чему, поэтому мы рассчитывали, что они скоро уберутся. Они действительно сначала уехали, но беда в том, что снова вернулись. У Арча был крепкий парень, я о нем говорил — Монтана. Он Бена слегка приструнил… Сказал, чтобы Бен со своими людьми мотал отсюда, а Бен рассмеялся и нагрубил, Монти схватился за револьвер, но не успел выстрелить, потому как получил две пули. Тут Бен заявил, что намерен остаться на ранчо, и мы уже ничего не могли поделать. В то время папаша Девидж был еще жив, Арч написал ему, прося помощи. Но Девидж вскорости умер, тем дело и кончилось.
— Тогда и приехала на ранчо мисс Девидж?
— Так точно. Арчу не нравится ее сосуществование с бандитами. Но он ничего не может сделать. Всякий раз они, отправляясь на дело, кого-нибудь здесь оставляют. Недавно Бен Джениш объявил, что намерен жениться на Фэн и стать на ранчо хозяином. И Бен предупредил ее, что, если она попытается удрать, он убьет Арча.
— У Фэн Девидж есть родственники?
— Я слышал, что у нее есть дядя или двоюродный брат. А может, и тот и другой. Один живет где-то в Эль-Пасо; но они не общались со стариком и не бывали здесь. Вроде бы дядя некоторое время работал в конторе Девиджа на Востоке. Но точно мне ничего не известно. Был и какой-то зять — муж его сестры.
Раймс рассказал все, что хотел, и они с Джонасом направились к бараку. Когда Джонас и Раймс вошли в комнату, они увидели Джона Ленга, стоявшего спиной к камину. Кроме него, там находились двое. У одного были редкие седые волосы, оливковая кожа и черные, проницательные глаза. Другой — крупный, широкоплечий, с квадратной челюстью.
Один из них очень внимательно посмотрел на Джонаса и сказал:
— Я видел тебя раньше.
Джонас мимолетно взглянул на него, подобрал с чьей-то койки журнал с фотографиями красоток и принялся его перелистывать.
— Ты! — ткнул пальцем русоголовый. — Я с тобой разговариваю.
Джонас поднял глаза: несколько секунд они смотрели друг на друга в упор.
— По-моему, вы что-то сказали, — проронил Джонас. — Надеюсь, вы не ждете ответа.
— Я сказал, что видел тебя раньше.
Джонас знал, что неприятности надо встречать лицом к лицу. Он сразу почувствовал опасность.
— Не припоминаю вас, но уверен, что, если мы встречались раньше, я наверняка запомнил бы ваш запах.
Последовала тишина. Джонас говорил безразличным, обыденным тоном, поэтому его слова никто сначала не понял.
— Что ты сказал?
— Вы, похоже, нарываетесь на неприятность. Что ж, я решил пойти вам навстречу. Так вот, от вас воняет… Как от скунса.
Джонас сидел, чуть наклонившись над койкой, когда русоголовый потянулся, чтобы достать его. Левой рукой Джонас схватил рукав противника и рванул вперед, лишив того равновесия, затем резко ударил нападавшего по кадыку и швырнул на пол. Тот начал задыхаться, его вырвало.
Джонас снова раскрыл журнал и как ни в чем не бывало стал рассматривать иллюстрации.
— Поберегитесь, Кислинг убьет вас.
— Это его имя?
— Да. В перестрелках он уже убил четверых. Еще двоих, а то и троих при налетах. У вас нет шанса.
— Мисс Девидж… Ей нравится Бен?
— Ей? — Старик сердито выпрямился. — На такого, как он, она бы и не взглянула. Только его все боятся. |