— Стой! — кричит один из военных. — Что вы, ребята, тут делаете? Вы ничего особенного не заметили?
Расскажи им всю правду на странице 80.
67
Прошмыгнув мимо охранников, ты пробираешься за кулисы, чтобы там искать бомбу–человекосжималку.
За сценой так здорово! Царит полумрак, и всюду кишат люди. Там болтается добрая дюжина крутых ребят и девчонок. Видать, они–то и помогают «Безмозглой агрессии» во время турне.
По полу тянутся кабели и шнуры. Они подведены к усилителям и гигантской светозвуковой панели. Тут же установлен большой стол с закусками, сладостями и напитками.
— Класс! — бормочешь ты себе под нос.
Подходишь к столу с яствами и с удовольствиями пробуешь чипсы и всякую прочую вкуснятину.
В этот момент ты слышишь разговор. Говорят два парня в джинсах и форменных теннисках из команды «Безмозглой агрессии». На головах у них низко надвинутые бейсболки, поэтому лиц не разглядеть. Они, похоже, в гриме, потому что физиономии у них синие. И вообще вид у них подозрительный.
— Музыка потрясающая, — говорит один из них. — Гораздо лучше, чем тт–тт–тт–ам у нас.
— Тт–тт–тт-очно, — поддакивает другой.
Нy и дела! Что это они, просто заикаются? Или это… инопланетяне?
Тт–тт–тт-опай на страницу 34.
68
— Мистер Флешман, вот кто! — вскрикивает Джек. — Он сам был инопланетянином.
— Это ваш сосед–чайник? — изумляешься ты.
Джек кивает головой.
— Он руководил вторжением зелёных пришельцев. Они получали от него силу. Он был замаскирован под человека, а когда всю амуницию снял…
Джек и Белл содрогаются от воспоминания.
— Готов спорить, что эти синие пришельцы с той же планеты, что и зелёные, — говорит Джек. — Потому что они тоже так токают: тт–тт–тт. Может, этот мистер Флешман и у них за вожака.
Ты смотришь на входную дверь и вдруг к тебе в голову приходит одна мысль. А где, собственно, тот синий инопланетянин?
Сзади хлопает дверь. Ты круто оборачиваешься.
Из другой комнаты доносятся шаркающие шаги.
— О, Джек! Ты не запер заднюю дверь! — вскрикивает Белл.
Переходи на страницу 83.
69
Неожиданно на тебя изливается приятный теплый желтоватый свет. Он омывает тебя, словно тёплый душ, и у тебя становится легко на душе.
Фрифяне разделывают тебя на части. То же самое они делают с Джеком и Белл. Через час фрифяне возвращаются. В руках у них что–то вроде фонариков. При помощи лучей они собирают тебя, заново соединяя руки и ноги.
И всё это без малейшей боли. Когда вся операция заканчивается, ты чувствуешь себя нормально. Но…
Тебя растянули! Руки и ноги у тебя длинные–предлинные. Теперь ты метра три ростом, не меньше!
— Корабль готов, — сообщает фрифянин 41. — Можете возвращаться домой. На Землю!
— На Землю? А я думал, вы хотите захватить нашу планету! — выпаливаешь ты. — А как же бомба–человекосжималка.
— Изучив вас, мы пришли к выводу, что на вашей планете мы не будем чувствовать себя в безопасности, — объясняет он. — Мы отозвали бомбу.
Ты, Джек и Белл садитесь в межпланетную ракету и направляетесь к Земле. С трёхметровым ростом вам на земле не остаётся ничего другого, как вступить в профессиональные баскетбольные команды.
И стать спортивными «звёздами»!
Конец. |