А что она такое для инопланетян? Догадайся? Микроволновая печь — вот где ты очутился! Гигантская микроволновка. Такая большая, что там спокойно можно зажарить тебя.
Тебе ведь ещё не приходилось видеть, как едят инопланетяне, а?
Не приходилось. Ну, потому ты и не сразу сообразил. А едят они всё и много.
Из Вашего Простофильства сейчас выйдет преотличное жаркое.
И обед готов!
Конец.
128
— Нет, нет, спасибо! — бросаешь ты, передёрнув плечами.
Увидеть её настоящее лицо? Это уж слишком. Почему–то не хочется смотреть, как она будет сдирать свою человеческую кожу.
Кроме того, у тебя созрел план получше.
— Помогите! — орёшь ты во всю глотку, Моей подруге плохо!
— 3 аткнись! — рявкает Люртис. — Не хватало ещё, чтобы полицейский увидел меня такой! — она тычет пальцем в свою лысую синюю башку.
Инопланетянка поспешно натягивает парик. Но в спешке надевает его не очень удачно, и кусок синего черепа проглядывает из–под чёлки.
Отлично, думаешь ты. Как раз то, что надо.
Полицейский появится на странице 44.
129
Тебе хочется закричать: «Караул!». Но ты понимаешь, кому до тебя есть дело?
Шаги. По металлическим ступенькам. Это фрифянин 41 тяжело спускается по лестнице и шаркает своими слоновьими ножищами по тёмному помещению.
— Благодарю за то, что добровольно явились в мою лабораторию, — скрежещет он. — Раз вы уже на месте, мне теперь не понадобится шприц. Ассистенты! — зовёт он. — Сюда! Приступаем к расчленению. Оберлинго!
Расчленение! Ну и дела!
— Подождите! — кричишь ты. — А что значит «оберлинго»?
Фрифянин 41 смеется.
— Из этого единственного слова состоит весь наш словарь, — объясняет он. — А означает оно: «Читай мои мысли!»
В этот момент ещё шестеро синих фрифян спускаются по лестнице и подходят к операционным столам.
— Приступаем к вивисекции! — командует фрифянин 41.
Ты зажмуриваешься. И чувствуешь, как две крючковатые грубые лапы хватают тебя за кисти рук. И начинают тянуть. Сильно. Но вот ведь какие дела — они тянут, но не режут!
Ты приоткрываешь глаза. Да у них нет никаких скальпелей! У них нет вообще никаких инструментов! Что же это за расчленёнка такая?
Не вопи до страницы 69.
130
Есть хорошая новость и плохая новость.
Хорошая — то, что ты жив. Ты здорово приложился головой об асфальт и лежишь без сознания, но, в общем, цел и невредим. Жить будешь.
Плохая же новость та, что ты придёшь в сознание не раньше одиннадцати утра.
И тогда будет слишком поздно искать бомбу–человекосжималку, которая, кстати, была спрятана вовсе не на голливудской Аллее славы. Помнишь, она должна была взорваться в десять утра и превратить всех жителей Лос — Анджелеса в чёрные теннисные шарики?
Помнишь?
Так вот она сработала.
Конец.
131
Под париком у неЁ… другой парик — чёрные волнистые волосы. А голова у Мадди синяя!
Она инопланетянка!
С тротуара доносятся крики. Вопли. Вой полицейских сирен. Только тебе сейчас не до них. Оцепенев, ты смотришь на то, что открылось твоим глазам.
— Да, — говорит Мадди жутким металлическим голосом. — Я одна из них. И бомба дейст–тт–тт–тт-твительно в жевательной машине.
В руке у неё оружие. Шестипалый пистолет–человекосжималка с красно–зелёной рукояткой. |