Изменить размер шрифта - +

— И ты уступил ей?

— Разве могло быть иначе?!

Бэтмэн усадил мальчика на песок рядом с собой и заглянул в его глаза. Ему нравил­ся этот молодой человек. Взгляд его был открытым и честным. Бэтмэн подумал, что люди с таким взглядом не умеют врать.

Мальчику, видимо, было лет двенад­цать. Может быть, чуть больше. Непо­слушные волосы торчали на голове ежи­ком. И должно быть, от этого он походил на молодого петушка с длинной худой ше­ей, этакого бесстрашного бойца, всегда го­тового ринуться в бой. Но в груди этого маленького петушка, видимо, билось большое благородное сердце.

Чаще всего люди любят только самих себя. Это к печали своей Бэтмэн заметил давно. Мало среди молодых людей оста­лось рыцарей, готовых броситься в пучину моря ради какой-то девочки, способных единственный спасательный пояс отдать другому.

Мальчик нравился Бэтмэну, тем труднее было говорить правду.

— Тебя как зовут? — спросил Бэтмэн.

— Джонни.

— Послушай, Джонни. Ты действитель­но уверен, что с тобой была Милли?

— Какие могут быть сомнения? Мы плыли на плоту по океану. Я разговаривал с ней, как с вами сейчас. А потом погода стала меняться. Я предложил Милли на­деть спасательный пояс. Он был надеж­ный, я это хорошо помню. В нем человек никогда не утонет, а будет прыгать на вол­нах, как поплавок.

— Но ты хоть помнишь, в каком аду был?

— Но я же продержался до вашего при­лета. Почему бы Миллл не могла?

— Я тебе говорю, там больше никого не было.

— Вы уверенны в этом?

В глазах мальчика застыл ужас. Бэтмэн понял, что мальчик говорит правду — с ним на плоту была девочка. Значит, она погибла. Если это так, Бэтмэн никогда не сможет простить себе. Еще ни разу не слу­чалось, чтобы он опоздал на помощь. И он не хотел верить, что на этот раз потерпел неудачу.

Что-то тут было не так!

— Она действительно была на плоту? — снова спросил он.

— Вы не верите мне? — огорченно опу­стил голову Джонни.

— Я не имею права тебе не верить, — поспешил успокоить мальчика Бэтмэн. — Но я слышал одинокий сигнал. Вот что меня заставляет сомневаться. Она могла спрыгнуть с плота раньше, чем начался ураган? Вы далеко были от берега? О чем вы тогда говорили?

— Вы задали столько вопросов сразу. И почему вы сомневаетесь?

— Потому что для меня это тоже очень важно — погибла Милли или нет.

— Могла ли она раньше оставить плот? — задумался Джонни. — Не знаю. Она и прежде частенько подводила меня. Но так делают все девчонки, и я не оби­жался на нее. На этот раз я был занят па­русом и не мог заметить, покинула ли она плот. Я помню, что все случилось внезап­но. Ударил сильнейший порыв ветра. Я хотел удержать парус и чуть не полетел с ним. Потом уже Милли я не видел. Мне подумалось, что ее снесло волной. Но по­чему-то я не боялся за нее — у нее был на­дежный спасательный пояс.

Мальчик помолчал, вспоминая что-то и продолжил:

— Что же касается того, далеко ли мы были от берега, так я скажу вам, сэр, что близко. До берега запросто можно было доплыть. Как я оказался посреди океана, понять не могу и потому ничего толком не объясню вам.

Джонни посмотрел на океан, глаза его были задумчивы.

— О чем мы говорили? Кажется я рас­сказывал, как начнется ураган. Потом я занялся парусом.

— Скажи мне, Джонни, а как вы оказа­лись на плоту?

— Мы гостили у тетушки Берты, она приходится сестрой отцу Милли, и часто бегали на берег океана.

— Тетушка живет в порту Гонур?

— Да, сэр.

— Вы тоже живете в этом городе?

— Я сказал — мы гостили.

Быстрый переход