Изменить размер шрифта - +

Но черепашки-ниндзя встретили его угрозы язвительными улыбками. Из-за их спин показался Крэб, который сурово осадил ретивого помощника:

— Отныне это твои коллеги, Шредер. Головой отвечаешь мне за их безопасность. Но и не забывай следить за ними в оба.

— Глаз с них не спущу, — клятвенно заверил Шредер, вкладывая кинжалы в ножны.

Выйдя из приёмной, черепашки-ниндзя оказались в пустынном коридоре.

— Что будем делать теперь? — спросил Леонардо у Микеланджело.

— Сориентируемся по ситуации, — бодро ответил тот. — Прежде всего, надо выведать планы Крэба и его банды. Когда знаешь замысел противника, легко его расстроить. Я уверен, что мы поступили правильно. Наше присутствие на борту этого корабля может оказаться спасительным для всего человечества.

— А меня лично беспокоит, как нас здесь будут кормить? — уныло спросил Рафаэль. — Я не отказался бы от пиццы с грибами…

Заговорившись, черепашки-ниндзя не заметили, как к ним бесшумно подкрался клоун Бим-Бом.

— Что вы наделали? — дрожа от испуга, спросила героев одна голова клоуна, Бим.

— Неужели вы до сих пор не поняли, что Крэб — настоящее чудовище? — спросила вторая голова, Бом. — Он страшнее и могущественнее всего, с чем вам доводилось сталкиваться до сих пор.

— Не робей, приятель, — ободряюще хлопнул клоуна по плечу Донателло. — Опасность — наша стихия. Мы привыкли смотреть опасности в лицо. Справлялись мы с опасностями до сих пор, справимся и теперь.

Но как ни старался благородный черепашка успокоить перепуганного клоуна, всё же и сам он не был до конца уверен в силе своих слов.

 

Глава седьмая

Визит шерифа

 

Ранним утром следующего дня у входа в цирк-шапито остановилась полицейская машина. Громко хлопнув дверцей, из неё вышел полный пожилой офицер полиции. Поправив ремень, на котором были закреплены наручники, резиновая дубинка и кобура с пистолетом, он прошёл в шатёр.

В пустом зале царил полумрак. Полицейский поёжился от сырости, которой веяло из-за кулис, и крикнул:

— Эй, здесь есть кто-нибудь?!

— Разумеется, ведь это цирк, — раздался совсем рядом вкрадчивый голос.

Вздрогнув от испуга, полицейский схватился за кобуру пистолета и обернулся.

На первом ряду, совсем рядом, спокойно сидел на пластмассовом кресле, закинув ногу за ногу Крэб и поигрывал золотым жезлом. Полисмен невольно содрогнулся от взгляда этого человека. Это был взгляд хищника, оценивающего параметры жертвы.

— Я шериф округа Лонг-Айленд, — представился офицер полиции. — Я должен немедленно встретиться с менеджером этого заведения. Проводите меня к нему.

— Позвольте представиться, шериф, — приподнял шляпу и отвесил галантный поклон Крэб. — Хозяин цирка-шапито и распорядитель «Межгалактического шоу» Крэб.

— А имя у вас есть? — с подозрением разглядывая его, поинтересовался шериф. — Или фамилия?

— Там, откуда я прилетел, не принято иметь имён больше одного, — заверил Крэб. — Так что зовите меня просто Крэб. Не хотите ли выпить, шериф?

— Я не пью на работе, — отказался полицейский. — Я должен задать вам кое-какие вопросы, и надеюсь получить на них исчерпывающие ответы. Если ваши ответы покажутся мне неубедительными, то я приглашу вас последовать за мной в участок, где мы продолжим беседу в спокойной обстановке.

Пока вы ещё не подозреваемый. Но, по долгу службы, я обязан напомнить, что вы имеете право сохранять молчание и имеете право на адвоката.

Быстрый переход