Изменить размер шрифта - +
Он словно затерялся в пространстве. Вокруг не было ни души. Папа Корнелии всегда выбирал для отдыха уединенные места: «Чтобы они как можно меньше напоминали город», — любил он говорить.

Корнелия подумала, что дом стоит потраченных на него денег.

Все вошли вслед за мистером Кринклом, а Корнелия задержалась на минутку на ступенях и вздохнула.

«По крайней мере, здесь не очень сыро, — подумала она. — И будет здорово провести в этом месте целую неделю. Но было бы в тысячу раз лучше, если бы со мной были подруги. И в миллион раз лучше, если бы Сандра Дубман осталась дома!»

Корнелия терпеть не могла Сандру Дубман. Подруга ее мамы настояла на том, что сядет на заднее сиденье машины, втиснувшись между Корнелией и ее сестрой, пока они ехали до озера Ридлскот.

«Сколько раз она брала меня за руку, чтобы привлечь внимание? — подумала Корнелия. — Не удивлюсь, если там остался синяк!»

Сандра без конца сообщала новые подробности о своей молодости. «Мама уже рассказывала мне все эти истории, — вспоминала Корнелия, — но когда я слышу их от Сандры, они кажутся бесконечными!»

Ей было неприятно, что Сандра поехала с ними до озера. Но теперь выяснилось, что Сандра останется с ними на всю неделю!

«Сандре не удалось забронировать номер на СПА-курорте, — сердито думала Корнелия. — Поэтому ей придется пожить у нас! Конечно! Сомневаюсь, что это правда! Спорю, что она всё спланировала!»

Корнелия глубоко вздохнула и вошла в дом, где с облегчением поняла, что Сандра и мама поднялись наверх. Возможно, Сандра выбирала себе комнату. «Наверняка самую большую», — подумала она. В доме было душновато, и Корнелии подумалось, что здесь давно никто не жил. Она открыла все окна на первом этаже, а папа тем временем разговаривал с мистером Кринклом.

— Как видите, дом в превосходном состоянии, — сказал владелец.

Мистер Хейл вежливо кивнул.

— Точь-в-точь как в той маленькой брошюре, которую я получил, мистер Кринкл.

Корнелия видела, что папа ждет, пока мистер Кринкл уйдет.

Но мистер Кринкл не понял намека.

— Ах да! — воскликнул он. — Настоящий рай! И всё же я считаю своим долгом предупредить вас… — Он предостерегающе поднял палец. — Озеро Ридлскот немного похоже на Лох-Несс!

Одного взгляда на сестру было достаточно, чтобы у Корнелии возник повод для беспокойства. Лилиан пришла в восторг.

«Этого еще не хватало! — подумала Корнелия. — Только бы она не поверила!»

— Не люблю пугать своих жильцов, — продолжал мистер Кринкл, — но пару раз в этих местах видели чудовище!

Лилиан выпучила глаза.

— Чудовище в озере? Настоящее чудовище? — спросила она, испуганно прикрыв рот ладошкой.

Нервы Корнелии и так были на пределе из-за визгливого голоса Сандры Дубман и ее отвратительных духов. В другое время она бы посмеялась над страхами сестренки, но только не теперь. «Если бы она знала, что я видела в Меридиане! — подумала она. — Куда уж там чудовищам в озере! Что бы ты сказала насчет липких синих слизняков? Или принца Фобоса — воплощения зла? Страшно? А ведь это было на самом деле! И как Лилиан может верить в эти сказки?»

Папу Корнелии, похоже, слова мистера Кринкла не особенно впечатлили. Он украдкой посмотрел на брошюру, которую держал в руке, и сказал:

— Крикнл, здесь еще сказано, что вы также являетесь…

— … мэром города, находящегося на берегу озера Ридлскот, — закончил за него мистер Кринкл и слегка поклонился.

Быстрый переход