Изменить размер шрифта - +
Скорее всего, на него напали сзади, когда он этого не ожидал. Да если бы тот, кто это сделал, увидел его физиономию, он вряд ли бы осмелился затеять драку. Вид у босса был устрашающий!

— Я об этом как то не подумала, — сказала Виолетта, бросив на Каролину быстрый взгляд. — Вел он себя грубовато, как мужлан, это правда, но я не ожидала, что он способен кого либо напугать. Мне следовало бы построже поговорить с ним насчет тебя, бедняжка. Я перед тобой виновата.

— Ну что вы, миссис Эджертон! Не нужно так убиваться из за меня. Я и сама умею за себя постоять. Пусть я на вид и слабенькая, но ловкая. И вообще, зачем теперь перемывать ему косточки? Он мертв и сюда больше не придет. Кстати, а как его убили?

— Понятия не имею, полицейские об этом, кажется, ничего не сказали, — пожала плечами Виолетта. — Признаться, мне стыдно за все плохое, что я говорила о нем. Боже, кто бы мог подумать, что с ним такое произойдет! Кошмар да и только!

— Это верно, — кивнула Каролина. — Просто ужас! И все же вы не должны так убиваться! Он был жестоким и грубым, мне всегда казалось странным, что он связался с этим магазином. Разве он был способен на сентиментальные чувства?

— Похоже, что нет, — вздохнула Виолетта. — Возможно, его заставила купить этот магазин жена, либо он достался ему в наследство. В жизни всякое случается!

— Это точно, — наморщила лоб Каролина. — Порой мне страшно об этом даже подумать.

 

— А где ты изучаешь приемы дзюдо? — поинтересовался Дэн у Хелен днем в понедельник, когда она зашла в его номер в отеле.

— В частном спортивном зале, — ответила она, чувствуя себя неловко в шикарных апартаментах, которые он занимал один.

Дэн неторопливо одевался, сияя от неземного счастья, и пока не замечал, что она волнуется. А сегодня Хелен было не по себе не только из за близости Дэна, но и в связи с предстоящим публичным чтением его книги. Смущало ее и то спокойствие, с которым держался автор: она не ожидала увидеть его таким невозмутимым.

— Тебе там нравится? — спросил он, высунув голову из за двери спальни, где он завязывал узел галстука.

— Главное, что обходится мне это удовольствие относительно недорого, — вздохнула Хелен. — Дешевле, чем абонемент в таком же заведении в центре Лондона. Нам с Джеком шикарные спортзалы не по карману. А подготовка и здесь вполне нормальная.

Хелен взглянула в зеркало, мысленно сравнивая себя с Антонией. Сравнение вновь оказалось не в ее, Хелен, пользу. Она самая обыкновенная девушка, Антония — шикарная светская дама. А Дэн — джентльмен из высшего общества, профессор Нью Йоркского университета, известный всему научному миру. Ему нужна достойная пара.

Наконец из соседней комнаты вышел и он сам, подтянутый и симпатичный, с аккуратно уложенными темными волосами и сверкающими, словно золото, глазами, пронизывающими Хелен насквозь.

— Не хочешь показать мне свой коронный приемчик? — серьезно спросил он, оттирая ее к дивану.

— Когда будет нужно, я применю его, можешь не сомневаться! — усмехнулась она, медленно отступая.

— А я и не сомневаюсь. — Он удивленно вскинул брови. — Я просто вспомнил, что обещал тебе позволить швырнуть себя через голову где нибудь в более подходящем месте, чем на пешеходной дорожке. Жестковато падать на асфальт. А здесь мягко!

— На тротуаре! — поправила она его. — В Англии так говорят, ведь ты не в Нью Йорке! Нам пора идти, — добавила она и попятилась к дверям, заметив на его лице странное выражение.

— Да, разумеется, — сказал Дэн.

Быстрый переход