Изменить размер шрифта - +
Он запросто согласился предъявить для осмотра все свое оружие, за исключением взрывного механизма. По сравнению с их прошлой встречей – на опушке Сливерарского леса – он выглядел чуть ли не миротворцем.

И Алас решила с первой же минуты перейти в наступление.

– Итак, мессир, вам удалось сбежать. Так выпьем же за вашу безопасность! – Словом «безопасность» Алас хотела подчеркнуть неловкость его положения.

Молодой Прауд радостно присоединился к тосту. Вскоре между ними завязался непринужденный разговор. Они шутили, строили планы на будущее. Молодой Прауд явно старался расположить к себе собеседницу.

Очень быстро Алас поняла: молодой Прауд вполне созрел для сделки и готов отступиться от ранее выдвинутых условий, согласно которым он навеки оставит все три мешка в своих руках и станет выдавать фарамол из года в год маленькими порциями. Предполагалось, что таким образом члены экипажа будут жить вечно, а он обезопасит себя от вероломства.

Конечно же, Алас согласилась. Она приняла бы практические любые требования, лишь бы мешки перекочевали на ее корабль. А теперь этот болван, видимо, понял, насколько он беззащитен, и готов принять ее великодушные условия. Хочет подловить ее, пока она не просчитала все возможные варианты, и заключить договор, который по крайней мере обеспечит ему безопасность и богатство.

У Алас же оставалась значительная свобода маневрирования, особенно после рейдов космических пехотинцев, собравших еще до падения поместья Бутте полкилограмма фарамола. Этого вполне хватит, чтобы подкармливать своих сторонников в течение многих месяцев.

Алас посмотрела на его увальня‑охранника и расхохоталась. Тот уже осушил два бокала, и вино явно ударило ему в голову. Ну что же, это даже к лучшему. Случись что‑нибудь… Она к этому времени выпила не больше трети бокала.

Ее собственные телохранители стояли чуть поодаль, скрестив руки на груди.

Молодой Прауд предложил очередной тост – какую‑то чепуху насчет завоевания галактики. Алас уже была сыта по горло этой говорильней, но все‑таки подняла свой бокал. Но вот незадача: молодой Чоузен, не рассчитав, так энергично чокнулся с ней, что разбил свой бокал и острой кромкой порезал ей ладонь. Ранка была крошечная, на коже выступила капелька крови – только и всего. Прауд вскрикнул даже громче, чем сама Алас. Ее телохранители хотя и напряглись, но не двинулись с места.

– Тысяча извинений, леди Алас. Ну до чего же я неловкий – беда да и только.

В руке у него тут же появилась белоснежная салфетка. Он взял Алас за руку и приложил салфетку к ранке всего на секунду. Она почувствовала что‑то мокрое.

Когда Прауд отпустил ее руку, на салфетке осталось крошечное красное пятнышко.

– Кажется, мы остановили кровь? – спросил он заботливо.

– Да, похоже на то.

И тут в его глазах промелькнуло что‑то настолько ужасное, что Алас захотелось броситься вон из комнаты и приказать телохранителям, чтобы его пристрелили на месте. А он заговорил уже другим тоном, с совершенно новым подтекстом:

– Ну а теперь, Алас, давайте‑ка сядем и обо всем договоримся. – Он взял ее за руку и подвел к стулу.

 

Гонка по лабиринту, образованному огромными машинами, измотала Чоузена. Теперь он бежал из последних сил по коридору с гладкими металлическими поверхностями. В глазах рябило от собственных отражений. Ноги стали ватными. Он чувствовал, что находится на пределе.

Чоузен здорово просчитался в самом начале, когда побежал к ближайшему агрегату, стоявшему возле центральной башни. Он выбрал прямой путь, и в результате ему на хвост сел ловец двуногих. Возле входа в агрегат Чоузен опережал ловца всего на несколько секунд, хотя стартовал гораздо раньше.

Внутри агрегата Чоузену удавалось дважды оторваться от ловца – на подъеме и на спуске. Однако окончательно уйти от погони он так и не смог – эта тварь включила специальные сенсоры, позволявшие безошибочно идти по следу.

Быстрый переход