— Какая красота, — произнесла Хару шепотом. — Не знаю, как и благодарить вас, милостивая госпожа…
— Просто постарайся забыть о плохом, — ответила Рэйко в надежде, что это тихое уютное пристанище поможет Хару восстановить утраченные воспоминания.
Она открыла шкафчик, разглядывая корешки старых книг с иллюстрациями. Ее остальное имущество было либо перевезено к Сано после свадьбы, либо выброшено. — Прости, что мне почти нечем занять тебя, — извинилась Рэйко. — Позже я принесу еще что-нибудь. — Она заметила, как Хару подавила зевок. — Да ты совсем устала! Приляг, отдохни.
Рэйко позвала горничную, чтобы та расстелила футон, и вот уже Хару, довольная, угнездилась под одеялом — ни дать ни взять воплощение непорочности. Но как Рэйко ни было жаль девушку, ее по-прежнему снедало недоверие. Досадуя на себя, она вернулась в отцовский кабинет.
Судья Уэда поднял глаза от бумаг.
— Что еще твой старик должен сделать?
— Мне нужны сведения кое о ком из Черного Лотоса, — ответила Рэйко.
— Хм… — Судья задержал на ней изучающий взгляд. — Если я правильно понял, сёсакан-сама не догадывается, что ты их проверяешь?
— Думаю, некоторые досье пригодятся ему в изучении жизни сектантов.
Судья нахмурился — уклончивый ответ дочери пришелся ему не по душе. Рэйко скромно потупилась, выдерживая паузу.
И вот отец поднял руки и хлопнул ими по столу, словно признав поражение.
— Хочешь знать, не было ли у них неприятностей с полицией?
— Да, — ответила Рэйко.
— О ком идет речь?
— О первосвященнике Анраку, настоятельнице Дзюнкецу-ин, священнике Кумасиро и докторе Миве.
— Кумасиро… — процедил судья сквозь зубы. — С этим я хорошо знаком.
— Он нарушил закон, да? — оживилась Рэйко, радуясь возможности скомпрометировать того, кто так рьяно обвинял Хару и пытался вырвать у нее признание.
— Не совсем, — осадил ее отец. — Когда ему было тринадцать, он обезглавил человека лишь затем, чтобы проверить остроту меча. Позже, в возрасте двадцати лет, он то и дело затевал драки по всему городу и убил еще троих — по одному за год.
— Но его так и не наказали, потому что все четверо были крестьянами? — догадалась Рэйко.
Судья мрачно кивнул. Законы Токугавы позволяли самураям убивать простолюдинов по малейшему поводу.
— После четвертого «поединка» я наложил на Кумасиро взыскание. Кумасиро дал слово держать себя в руках, но, как видно, урок не пошел ему на пользу. Он стал измываться над проститутками в нелегальных борделях — двух избил до смерти, третью задушил. Тогда я решил, что он запятнал честь самурая, стал опасен для окружающих и заслуживает тюремного заточения как серийный убийца. Его ждала смертная казнь, но влиятельные, верные Токугаве вассалы — его родственники — заключили соглашение с сёгуном. После выплаты огромного штрафа Кумасиро должен был уйти в монастырь — только так он мог искупить свои злодеяния. — Уэда сокрушенно покачал головой. — Хм… Стало быть, он примкнул к Черному Лотосу?
— Теперь он начальник службы охраны и главный помощник первосвященника, — ответила Рэйко.
— Если он снова взялся за старое, я не удивлюсь, — сказал судья.
«И я тоже», — подумала Рэйко, вспоминая его зверское обращение с Хару. Его было куда легче заподозрить в убийстве, нежели сироту-подростка. Теперь-то Сано убедится, что Кумасиро как нельзя лучше подходит на роль злодея. |