Изменить размер шрифта - +

     Окошечко раскрылось с наружной стороны двери.
     -- А вот  и я!  -- воскликнула Роза,  задыхаясь  от быстрого подъема по
лестнице. -- А вот и я!
     -- О милая Роза!
     -- Так вы довольны, что видите меня?
     -- И вы еще спрашиваете!? Но расскажите, как вам удалось прийти сюда.
     -- Слушайте,  мой отец засыпает обычно сейчас же после ужина, и тогда я
укладываю   его  спать,   слегка   опьяненного  водкой.   Никому   этого  не
рассказывайте,  так  как  благодаря  этому сну я  смогу каждый вечер  на час
приходить сюда, чтобы поговорить с вами.
     -- О, благодарю вас, Роза, дорогая Роза!
     При этих словах  Корнелиус так плотно прижал  лицо к решетке, что  Роза
отодвинула свое.
     -- Я принесла вам ваши луковички, -- сказала она.
     Сердце Корнелиуса вздрогнуло:  он не решался сам спросить Розу, что она
сделала с драгоценным сокровищем, которое он ей оставил.
     -- А, значит, вы их сохранили!
     -- Разве вы не дали мне их, как очень дорогую для вас вещь?
     -- Да, но, раз я вам их отдал, мне кажется, они теперь принадлежат вам.
     -- Они принадлежали  бы мне после  вашей смерти, а вы, к счастью, живы.
О, как я благословляла  его высочество! Если бог  наградит принца Вильгельма
всем тем, что  я ему  желала,  то  король Вильгельм  будет самым  счастливым
человеком не  только в  своем  королевстве,  но  и во всем  мире.  Вы  живы,
говорила я, и, оставляя себе библию вашего  крестного, я решила  вернуть вам
ваши луковички. Я только не знала, как это сделать. И вот я решила просить у
штатгальтера  место  тюремщика  в  Горкуме  для  отца,  и тут ваша кормилица
принесла мне письмо. О, уверяю вас, мы  много слез  пролили вместе с нею. Но
ваше письмо только утвердило меня в моем решении, и тогда я уехала в Лейден.
Остальное вы уже знаете.
     -- Как, дорогая  Роза, вы еще до моего  письма  думали приехать ко  мне
сюда?
     --  Думала  ли  я об  этом?  --  ответила Роза (любовь у нее преодолела
стыдливость), -- все мои мысли были заняты только этим.
     Роза была так прекрасна, что Корнелиус вторично прижал свое лицо и губы
к решетке, по всей вероятности, чтобы поблагодарить молодую девушку.
     Роза отшатнулась, как и в первый раз.
     --  Правда,  -- сказала она с кокетством, свойственным  каждой  молодой
девушке,  -- правда, я довольно часто жалела, что не умею читать, но никогда
я так сильно не жалела об этом, как в тот раз, когда кормилица передала  мне
ваше письмо. Я  держала его в руках, оно обладало живой  речью для других, а
для меня, бедной дурочки, -- было немым.
     -- Вы часто сожалели о том, что не умеете читать? -- спросил Корнелиус.
-- Почему?
     --  О,  -- ответила,  улыбаясь, девушка,  --  потому, что мне  хотелось
читать все письма, которые мне присылают.
     -- Вы получаете письма. Роза?
     -- Сотнями.
     -- Но кто же вам пишет?
     -- Кто мне пишет? Да все студенты, которые  проходят по Бюйтенгофу, все
офицеры,  которые идут на учение,  все приказчики и даже  торговцы,  которые
видят меня у моего маленького окна.
Быстрый переход