У
штатгальтера есть усадьба в одном лье от Лейдена. Собственно, это просто
большая молочная ферма. Всеми животными этой фермы ведает моя тетка, его
кормилица. Как только я получила ваше письмо, которое -- увы! -- я даже не
смогла прочесть, но которое мне прочла ваша кормилица, -- я сейчас же
побежала к своей тетке и оставалась там до тех пор, пока туда не приехал
принц. А когда он туда приехал, я попросила его перевести отца с должности
привратника Гаагской тюрьмы на должность тюремного надзирателя в крепость
Левештейн. Он не подозревал моей цели; если бы он знал ее, он, может быть, и
отказал бы, но тут он, наоборот, удовлетворил мою просьбу.
-- Таким образом, вы здесь.
-- Как видите.
-- Таким образом, я буду видеть вас ежедневно?
-- Так часто, как я только смогу.
-- О Роза, моя прекрасная мадонна, Роза, -- воскликнул Корнелиус, --
так, значит, вы меня немного любите?
-- Немного... -- сказала она. -- О, вы недостаточно требовательны,
господин Корнелиус.
Корнелиус страстно протянул к ней руки, но сквозь решетку могли
встретиться только их пальцы.
-- Отец идет, -- сказала девушка.
И Роза быстро отошла от двери и устремилась навстречу старому Грифусу,
который показался на лестнице.
XV. Окошечко
За Грифусом следовала его собака.
Он обводил ее по всей тюрьме, чтобы в нужный момент она могла узнать
заключенных.
-- Отец, -- сказала Роза, -- вот знаменитая камера, из которой бежал
Гроций; вы знаете, Гроций?
-- Знаю, знаю, мошенник Гроций, друг этого злодея Барневельта, казнь
которого я видел, будучи еще ребенком. Гроций! Из этой камеры он и бежал?
Ну, так я ручаюсь, что теперь никто больше из нее не сбежит.
И, открыв дверь, он стал впотьмах держать речь к заключенному.
Собака же в это время обнюхивала с ворчанием икры узника, как бы
спрашивая, по какому праву он остался жив, когда она видела, как его уводили
палач и секретарь суда.
Но красавица Роза отозвала собаку к себе.
-- Сударь, -- начал Грифус, подняв фонарь, чтобы осветить немного
вокруг, -- в моем лице вы видите своего нового тюремщика. Я являюсь старшим
надзирателем, и все камеры находятся под моим наблюдением. Я не злой
человек, но я непреклонно выполняю все то, что касается дисциплины.
-- Но я вас прекрасно знаю, мой дорогой Грифус, -- сказал заключенный,
став в освещенное фонарем пространство.
-- Ах, так это вы, господин ван Берле, -- сказал Грифус: -- ах, так это
вы, вот как встречаешься с людьми!
-- Да, и я, к своему большому удовольствию, вижу, дорогой Грифус, что
ваша рука в прекрасном состоянии, раз в этой руке вы держите фонарь.
Грифус нахмурил брови.
-- Вот видите, -- сказал он, -- всегда в политике делают ошибки. |