Изменить размер шрифта - +
Демонстрируя свои фальшивки, тиран незаметно обводил аудиторию взглядом, ища упомянутых в них аристократов и чиновников. Все они присутствовали в зале — Этасалоу скрупулезно исполнил настойчивые требования тирана. Мнимые жертвы бросали ему взгляды, исполненные едва скрываемой признательности. В их лицах Мандро Та угадывал ошеломление и страх. Он внутренне улыбнулся, радуясь сообразительности Этасалоу, который одним ловким ходом превратил врагов в сторонников, негодующих, вынужденных защищаться. Покончив с подложными уликами, Мандро Та объявил паровианским офицерам, что подразделения, которые пожелают присоединиться к борьбе против империи, будут встречены как братья по оружию. Семьи погибших в космопорту в самое ближайшее время получат весьма солидное возмещение. Столь же быстрая и щедрая расплата ждет всякого, кто предпочтет сохранить верность императору.

Кое-кому из присутствующих предложения тирана пришлись не по вкусу, но, к счастью, таких оказалось немного; их без особого шума арестовали и вывели из зала под вооруженным конвоем. Мандро Та поспешил объяснить собравшимся, что в нынешние тяжелые времена любое проявление инакомыслия должно подавляться немедленно и беспощадно. Разумеется, добавил он, как только планета будет освобождена, каждый получит право свободно высказывать свои мысли. Но сейчас важнее всего единство.

Этой ночью тиран лег спать удовлетворенный. Он сознавал, что окончательное покорение планеты займет месяцы, возможно, годы. Покорность руководителей Паро не обманула его. В лучшем случае его терпели. Большинство уже очень скоро оправятся от потрясения. Увидев, что их пытаются поработить, паровианцы обрушатся на захватчиков всей силой своей ненависти. Они станут выискивать слабые стороны Мандро Та и наносить удары. Его ответ будет сокрушающим и жестоким. Обещанное командором Этасалоу подкрепление и желание Солнцедарительницы любой ценой захватить графитовые запасы Паро обеспечат ему успех. К тому времени, когда паровианцы поймут, что их мятеж был национальным самоубийством, те из них, кто останется в живых, будут трудиться в копях, завидуя погибшим.

«Байдака», — подумал Мандро Та, и кончики его губ приподнялись в сонной довольной улыбке. Меньший из двух островов. Горстка шумных смутьянов, одурманенный наркотиками князек, шлюха-жрица и изрядно поредевший взвод Стрелков под командованием искалеченного болвана. Сущие пустяки для человека, захватившего половину планеты всего за один, хотя и весьма хлопотливый день.

 

Глава 44

▼▼▼

 

Клузанаманн разбудил Лэннета. Капитан со стоном приподнялся и, пошарив рукой, включил свет. Сидя на полу на надувном матраце, прижимая одну ладонь к шраму на животе, а другой держась за подбородок, он являл собой весьма жалкое зрелище. Лэннет криво улыбнулся сержанту:

— Это и есть лихой капитан Стрелков? — попробовал он пошутить.

— Типичная картинка с плаката, призывающего вступать в армию. Заштопанная шишка на голове и кровоподтек, расплывшийся под подбитыми глазами, придает вам вид истинного рубаки. — Клузанаманн посерьезнел. — Сегодня утром мы проверяли связь, и кто-то вклинился в наши передачи. Три раза повторил, что императорские войска захватили Лапай и взяли короля Деруса заложником.

— Когда это было? — Лэннет надел брюки и потянулся за башмаками.

— Только что. И теперь я очень жалею о том, что у нас нет прямой связи с Тебесом.

Лэннет торопливо вышел из-за дощатой перегородки и повернулся к дневному свету, застегивая куртку и цепляя к поясу меч.

— Вам не следовало позволять мне уснуть.

— Приказ врача, сэр. Уже за то, что я вас разбудил, меня поджарят лазером.

Оказавшись под палящими лучами утреннего солнца, Лэннет вновь издал стон. Он опустил глаза и медленно двинулся вперед, проворчав Клузанаманну:

— Прежде чем выполнять очередные приказы доктора Бахальт, подумайте, кто будет заполнять ваше личное дело, сержант.

Быстрый переход