Книги Фэнтези Кэмерон Джейс Чудо страница 67

Изменить размер шрифта - +
Те пожимают плечами. - А нам откуда знать.

 - Это правда. Есть такая штука, называется естествознание, - объясняет Джек.

 - И че дальше?

 - Дальше то, что твоя рука не будет работать без мозга. Но вот твой мозг может работать без руки.

 - И?

 - Давай драться мозги против мозгов.

 - Что ты только что сказал? - Смеется мужчина. - Хочешь, чтобы мы бодались как быки? Иди сюда, Джек. Я снесу тебе башку смеха ради.

 - Я не это имел в виду, - возражает Джек. - Иногда люди пользуются мозгами, а не дерутся ими.

 - Ты окончательно меня запутал.

 - Я имею в виду игры разума. Нам попросту нужно снова сыграть в карты. Посмотрим, кто выиграет, снова поговорим, поймем, что драка бесполезна и снова сыграем в карты.

 Мужчина вертит головой.

 - Это еще что?

 

 В этот самый момент Джек вынимает карты и бросает всю колоду им в лица. Поначалу это кажется ребячеством, пока я не понимаю, что карты покрыты каким-то веществом, из-за которого они намертво прилипают к их лицам. Они пытаются их оторвать, но безуспешно. Мужчины рычат от досады. Джек убегает с аллеи. Все происходит так быстро, что я не успеваю окликнуть его. Только открыв рот, я вижу, как Джек запрыгивает на заднее сиденье машины, полной девчонок. И как вы думаете, кто был за рулем? Лорина Уандер. 

Глава

 

 

71 - Тебе и вправду нравится этот мальчишка, - раздается голос Пиллара за спиной. Я молча наблюдаю, как уносится машина Лорины. - Послушай, - говорит Пиллар. - Ты пришла ко мне, попросила помочь с Джеком. Если ты и впрямь из будущего, я советую тебе отпустить его.

 - Вы так считаете?

 - Да. - Он поправляет очки. - Лучше поищи свое Чудо, вернись домой и попытайся вспомнить о себе что-нибудь еще.

 Я бросаю еще один взгляд на опустевшую улицу, где только что стояла машина Лорины. Быть может, он прав.

 - Я думаю, Вы правы, Пиллар.

 - Вот видишь? - Он гордится собой.

 - Прямо сейчас, я должна была стать Тёмной Алисой, которая ищет автобус с учениками. Но все не так. Я чувствую себя прекрасно. Быть может, я исцелилась от тьмы.

 - Не уверен, что понимаю. Но я с тобой до самого конца.

 - На самом деле, именно Вас и я должна поблагодарить. - Я глажу его по плечу.

 - Меня?

 - Именно Вы помогли мне стать лучше там, в будущем. Вы...

 - Остановись! - Восклицает Пиллар. - Не порти мне будущее. Хватит и того, что я уже знаю об убийстве двенадцати человек.

 - Быть может, Вы не зря узнали об этом. И Вам удастся это предотвратить.

 - Ты так думаешь? - Он вскидывает бровь. Но потом его лицо мрачнеет. - А вот я так не думаю. Мне кажется, я злодей, безжалостный убийца. Мне нужно убить Палача.

 - А Вам не нужно, сперва, вспомнить, за что конкретно его стоит убить?

 - Уверен, что вспомню. - Он постукивает ладонью по книге. - Не хочешь мороженого?

 - Мороженое? - Пытаюсь не рассмеяться. - Вам нравится мороженое?

 - Да. - Он опускает голову и шепчет. - Оно помогает мне справиться с кальянной зависимостью. Кажется, у меня склонность к курению.

 - Неужели?

 - Брось, Алиса из Страны Чудес, - щебечет он. - Позволь представить тебе величайшее изобретение всех времен.

 - Какое же?

 - Облизывание мороженого. Не мороженое, а сам процесс облизывания его. Рожок с шоколадом и фундуком.

 - Я пас. Мне нужно найти свое Чудо.

 - Ах, это. Что же это может быть? Интересно.

 Я сиплю от смеха.

 - Если даже я не найду его, все в порядке. Быть может, Тёмной Алисе не суждено вернуться в настоящее. Я спасла Джека. Вот что главное.

Быстрый переход