Очевидно, он знал о приезде Эллери и Райтсвилл, но по характерной полицейской привычке сначала бросил взгляд на разбитое стекло, затем на отпертый сейф и уж напоследок на Эллери. Но немного погодя он смягчился, подошел и крепко пожал Эллери руку.
— Мы никогда не встречаемся в обычной обстановке. А только при различных осложнениях! — воскликнул он. — Почему вы не дали мне знать, что приехали в наш город?
— Я в большей или меньшей мере прячусь от всех, шеф. И Ван Хорны меня прикрывают. Я пишу книгу.
— Вы могли бы присмотреть за этими ребятами в перерыве между страницами, — усмехнулся Дейкин.
— Поверьте мне, я человек скромный.
Шеф полиции Райтсвилла потер свой острый подбородок.
— Так, значит, бриллиантовое ожерелье. А, здравствуйте, миссис Ван Хорн. — Он кивнул и Говарду.
Салли воскликнула: «О, Дидс!» — и Дидрих положил ей руку на плечо.
Стоявший на пороге Уолферт не сказал ни слова. Он голодным взглядом рыскал по сторонам. Ищет червячков для наживки, подумал Эллери.
Шеф Дейкин направился к французской двери, осмотрев осколки на полу и зияющую дыру в стекле.
— Второе ограбление с июня, — отметил он, — похоже, что кто-то на вас нацелился, миссис Ван Хорн.
— Надеюсь, что на этот раз мне повезет, мистер Дейкин.
Дейкин двинулся к сейфу.
— Вы что-нибудь обнаружили, мистер Квин? — спросил Дидрих. Его челюсть еще сильнее выступила вперед.
— Это довольно ясный случай, и шеф Дейкин подтвердит мои слова. Полагаю, что теперь, когда он здесь, мои услуги вам больше не понадобятся. Я с огромным уважением отношусь к талантам шефа полиции.
— Что же, благодарю, — откликнулся Дейкин, подобрав с пола бархатную коробочку.
Дидрих довольно мрачно кивнул, как бы желая сказать: «И я тоже».
Да, дело чертовски понятное, подумал Эллери. Сначала двадцать пять тысяч долларов, а сейчас бриллиантовое ожерелье. Вряд ли можно кого-то обвинить.
Дейкину потребовалось время. Ему всегда требовалось время. Он обладал обостренной способностью угадывать «прилив» событий. Вы еще не видели поднимающуюся волну, а он уже чувствовал, что она скоро обрушится на берег, зальет все вокруг и ничто не сможет ее остановить.
Он завороженно следил за Салли и Говардом.
— Миссис Ван Хорн.
Салли подскочила:
— Что, мистер Дейкин?
— Когда вы в последний раз видели ожерелье?
— Больше месяца тому назад, — быстро ответила Салли. «Слишком быстро».
— Нет, дорогая, ты не права, — нахмурился Дидрих. — Это было две недели назад, разве ты не помнишь? Ты достала его из сейфа, чтобы показать…
— Милли Барнет. Да, конечно. — Салли сделалась просто пунцовой. — Я и забыла. Как глупо с моей стороны.
— Две недели. — Дейкин неторопливо переваривал этот факт. — А после этого его кто-нибудь видел?
— Ты его видел, Говард? — осведомился Дидрих.
При этом его уродливое лицо окаменело.
— Я? — Говард нервно рассмеялся. — Я, отец?
— Да.
— Как я мог его видеть? У меня не было никаких причин открывать сейф.
— А я подумал, что ты мог его видеть, сынок, — проговорил Дидрих глухим, басовитым голосом.
«Он подозревает. Он не знает. Он подозревает, и это убивает его. Убивает то, что он подозревает и не знает. Говард? Невероятно. Салли? Немыслимо. Но…»
Дидрих отвернулся. |