Убив кого-то, следует убраться побыстрее. Через окно? Гвельвада дернул раму. Открыто. Он отворил створку и очутился на лужайке возле самой стены. По другую сторону дорожки тянулся густой кустарник. Гвельвада пересек лужайку, не оставляя следов, и улыбнулся. Полицейские смогут проверить подноготную любого предмета. Да, было бы безумно жаль ошибиться сейчас с кепкой Джаквеса.
В кустах была дренажная труба. Из неё сочилась тоненькая струйка, терявшаяся в траве. Гвельваде пришло в голову, что хорошо бы запихнуть кепку в трубу, тогда вода её вытолкнет. Кепка проплывет пару футов и окажется в грязной луже. Он вынул из кармана красную с синим бейсболку Джаквеса, скатал в шар и легонько толкнул в трубу. Та показалась через полминуты и вместе с водой поплыла в лужу грязи. Там ей и место.
Теперь он поспешно удалился. Двадцать минут ходьбы – и вот вторая цель: маленький аккуратный домик на лужайке у дороги. На втором этаже горел свет. Гвельвада позвонил и терпеливо ждал, прислонившись к почтовому ящику. Прошло две – три минуты; дверь открылась.
– Что нужно, сэр? Здесь никто не желает вас видеть, босс.
Гвельвада видел безмятежное лицо негритянки за полуоткрытой дверью.
– Напротив, уверяю вас, кое-кто хочет меня видеть. Мисс Виола Стейнинг. Только не говорите мне, что её нет.
– Я говорю вам, босс, мисс Стейнинг не хочет никого видеть. Думаю, она плохо себя чувствует.
Гвельвада обезоруживающе улыбнулся.
– Уверяю вас, она меня ждет. Скажите, она где?
Хрустнула банкнота. Пока Гвельвада шуршал новенькими бумажками, глаза неотрывно следили за источником звука. Он протянул купюры и повторил:
– Где она?
Служанка сдалась.
– В глубине дома, босс… в конце коридора. Но мне кажется, ничего хорошего из разговора с ней не выйдет.
Эрнест ухмыльнулся.
– Неважно, я сам разберусь.
– Ладно, босс. Но говорю вам, она зла на весь свет.
Служанка придержала дверь, впуская Гвельваду, заперла её и исчезла наверху.
Эрнест медленно прошел по коридору и открыл дверь в конце. Большая комната, и хорошо обставленная. В углу крутился патефон. Пластинка уже кончилась, но его не выключили, и лишь игла со странным шорохом скользила по дорожке. На кушетке полулежала молодая женщина, рядом – столик с дюжиной бутылок и стаканами.
Она тупо уставилась на Гвельваду и вяло прохрипела:
– Чего надо?
Гвельвада взял стул, поставил его рядом с кушеткой, сел и сказал:
– Мисс Стейнинг, позвольте представиться. Меня зовут Эрнест Гвельвада и, что бы вы не думали, уверяю, я весьма приятный человек – ну, временами – а сейчас один из тех моментов, когда я просто неотразим.
Она тупо глядела на него, пытаясь улыбнуться.
– Что вы хотите?
Гвельвада пожал плечами.
– Я надеялся, вы предложите мне выпить. Хотел поговорить о чем-то очень важном.
Она чуть шевельнулась. Гвельвада видел, что даже пьяная она очень красива.
– Если хотите выпить, берите. Все там. Так что действуйте самостоятельно.
Гвельвада окинул взглядом бутылки. Выбрал одну, взял стакан, и налил немного рома.
– Мисс Стейнинг, поверьте, вы мне очень симпатичны. Я знаю, что вы не желаете никого видеть, но дело очень важное, и я решил, что надо с вами встретиться.
Она буркнула:
– Ничего важного. Не хочу я ни с кем говорить.
Гвельвада пригубил ром.
– Но, думаю, со мной вы поговорите.
– Да? Это почему?
– Потому что Хуберт Гелерт был по уши влюблен в вас. Какая женщина откажется поговорить о том, кто был в неё влюблен?
Она медленно произнесла:
– Откуда вы знаете? Тоже суете свой нос?
Он покачал головой:
– Я никогда так не делаю, мисс Стейнинг. |