Изменить размер шрифта - +
Светло каштановые волосы Дункана были коротко подстрижены в консервативном стиле, что соответствовало его положению главы собственной фирмы. В его карих глазах легко зажигались искорки смеха.

После того, как официант принял их заказ, Дункан повернулся к Циннии с сочувствующим выражением лица.

– Я знаю, какими надоедливыми могут быть газеты, – сказал он. – После того, как папа в прошлом году покончил с жизнью, пресса преследовала меня много дней. Я вообще отказался от комментариев, и, в конечном счете, они отстали от меня.

– Я действую по такому же принципу.

Официант вернулся с вином. Цинния подождала, пока Дункан не закончил ритуал дегустации и не одобрил букет и год урожая.

Когда они снова остались наедине, Цинния сделала маленький глоток прекрасного голубого вина. В последнее время она редко пила дорогое вино. Дома в охладителе она держала дешевое зеленое.

– Думаю, что худшее уже позади. Когда вы заехали за мной сегодня вечером, фургона «Синсейшен» уже не было.

– Хороший знак, – улыбнулся Дункан. – Пока вы и Частин не подбрасываете уголь в топку сплетен и слухов, всё само собой уляжется.

Цинния вздрогнула:

– Не волнуйтесь. Я определенно не хочу давать новых поводов для сплетен, чтобы мне перемывали косточки. И без опасения могу сказать, что Ник Частин чувствует то же самое.

– Я понимаю, как вы наткнулись на тело Морриса Фэнвика. Вы относитесь к типу людей, которые волнуются об исчезнувшем клиенте. Я только не могу понять, почему Частин оказался рядом с вами, когда вы обнаружили тело Фэнвика. Статьи в газетах не прояснили эту ситуацию.

Цинния колебалась долю секунды, в течение которой размышляла, насколько откровенной она может быть с Дунканом. По непонятной причине она чувствовала ответственность за защиту частной жизни Ника от огласки. И подсознательно знал: он не обрадуется, узнав, что она обсуждала с кем то журнал Частина. Она решила сказать полуправду.

– Вы ни за что не поверите, но на самом деле, Ник Частин собирает редкие книги.

Дункан хохотнул:

– Вы правы. Трудно поверить в то, что владелец казино обладает достаточным вкусом для коллекционирования антикварных книг.

– Я знаю. Но он один из клиентов Морриса, и мне было известно, что они вели переговоры. Когда Моррис не явился на встречу, я связалась с Частином, чтобы узнать, что же произошло с Фэнвиком.

Дункан нахмурился:

– Вы действительно поехали к Частину?

– Я не знала, что ещё предпринять. Он был обеспокоен не меньше меня. Мы зашли в книжный магазин выяснить, что же произошло. И вместе обнаружили бедного Морриса. Мистер Частин вызвал полицию.

Дункан задумался:

– Не возражаете, если я дам вам дружеский совет?

Цинния вытянула вперед руку:

– Стоп. Я догадываюсь, что вы собираетесь мне сказать. Сегодня я уже слышала подобное от многих. Вы хотите предупредить меня о том, чтобы я держалась подальше от Ника Частина. Я угадала?

Дункан улыбнулся, но выражение его глаз осталось серьезным.

– Да. Я не специалист по данному вопросу, но слышал достаточно, чтобы понять: Частин – не тот парень, внимание которого вы хотели бы привлечь.

– Не волнуйтесь, я полностью с этим согласна.

На некоторое время они замолчали. Дункан взял бокал и взболтал его содержимое с задумчивым выражением лица.

– Когда вы приехали к Частину, то заходили к нему в кабинет?

Цинния взяла немного паштета и намазала на крекер.

– Угу.

Дункан наклонился вперед и понизил голос:

– То, что говорят о его невероятно дурном вкусе – правда?

Цинния усмехнулась, поскольку жевала крекер:

– Каждое слово.

 

* * *

 

Она не могла видеть его, но ощущала его присутствие.

Быстрый переход