Изменить размер шрифта - +

– Вы забываете об одном моем неоспоримом преимуществе, Хобарт.

Хобарт настороженно посмотрел на него:

– Каком, сэр?

– Я богат.

 

Глава 13

 

Цинния стояла во внутреннем дворе и смотрела на впечатляющую постройку напротив.

– Как говорят в таких случаях дизайнеры по интерьеру, это будет стоить вам больших денег.

Так вот какой дом выбрал Ник для невесты, подумала она. В этом месте он вместе с будущей миссис Частин создаст семью. Она не хотела восхищаться особняком. Почему то ей хотелось найти недостатки в парящих колоннах, полных изящества лестницах, просторных садах. Но художник внутри неё не умел врать. Старое поместье Гарретов было прекрасно.

Дом и тщательно ухоженный участок занимали акр земли, откуда открывался прекрасный вид на город. Главное двухэтажное каменное здание было выполнено в стиле нео ранней экспансии. Архитектор сумел ухватить полный энергии дух ранней эпохи и при этом избежал легкомысленной чрезмерности. Результат получился изящным, но без излишеств. Этот дом пропитан духом будущего, подумала Цинния. Дом излучал оптимизм и надежду.

Особняк окружала изящная колоннада. Окна были высокими и имели превосходные пропорции, чтобы соответствовать высоким потолкам внутренних комнат. Здание было спроектировано утонченно симметрично, что отличало его от подлинных построек периодов Ранней экспансии и Позднего возрождения.

– Больших денег? – Ник вытащил из багажника «Синхронна» огромную корзину с продуктами. – Если ты таким образом хочешь дать мне вежливо понять, что тут всё немного изношено, то можешь не утруждаться. Я и так знаю, что тут предстоит немало работы. Хорошо, что у меня для этого достаточно денег.

– В отличие от Гарретов?

Ник приподнял одну бровь, продолжая идти к Циннии с корзиной:

– Так ты узнала это место.

– Любой архитектор или дизайнер узнает его. – Она искоса посматривала его. – А ещё мне известно, как ты заставил семейство Гарретов продать тебе особняк.

– Я не заставлял их продавать, – холодно ответил он. – И заплатил полную цену. В результате сделки Гаретты получили достаточно денег, чтобы состоялось очень важное для них на тот момент слияние предприятий.

– Ну да.

Ник стал подниматься по главной лестнице.

– Не обманывайся. Старый Рэндольф Гаррет, главный управляющий, клялся, что вынужден продать дом ради спасения юного Рэнди из моих лап. Но на самом деле Гаррет втайне радовался до дрожи, что у него есть предлог избавиться от этого места. Эта собственность наследовалась по его ветви семьи. На нём лежали обязательства по поддержанию особняка на должном уровне, что заставляло его постоянно вкладывать деньги в эту постройку, а он не мог себе этого позволить.

– Понимаю. Наверно, ты один из тех немногих людей в городе штате, кто хотел и мог купить особняк. Большинство не может позволить себе эксплуатационные расходы, не говоря уже об основной реконструкции.

– Я могу себе позволить и то, и другое. – Ник поставил корзину с продуктами, чтобы открыть старый гель кристаллический замок на двери. – И я хочу, чтобы реконструкцию провели грамотно.

– Удивительно, что Общество за сохранность исторических ценностей не попыталось наложить лапы на этот дом. Я думала, они заплатили бы большие деньги за личное поместье Джона Джереми Гаррета.

– Я предложил больше. – Ник открыл дверь, за которой обнаружился просторный круглый холл, выложенный бледно зеленым дождевым камнем. – И запомни, что с этого момента особняк следует называть новым поместьем Частинов.

Любой услышит в его голосе неприкрытую радость от обладания поместьем, подумала Цинния. Она изучала просторные изящные комнаты, идя за ним по пустому особняку.

Быстрый переход