Изменить размер шрифта - +

— Да что?!

— Талант. Мозги. И такт, — четко выговорил мужчина. — И я уверен, что она далеко пойдет. А твоя Элена просто пытается удачно выскочить замуж, при этом не гнушаясь любыми средствами. Я не верю ей. Весь мой опыт говорит, что она все время или недоговаривает что-то, или врет.

Дарс хотел еще много чего сказать отцу, но тот предупреждающе поднял руку и строго взглянул на сына.

— Я твой наследник! — все равно попытался переубедить отца Дарс. — Неужели ты мне не доверяешь?

— Пока ты значишься моим наследником лишь потому, что старше Дэна, — тихо произнес торговец. — Не вынуждай меня обдумывать этот вопрос. Потому как я сомневаюсь, что сын, который настаивает на столь провальной сделке, достоин руководить семейным делом.

 

-18-

 

Большой внутренний двор Золотой мастерской в день проведения соревнований превратился в настоящую арену, по периметру которой разместили полосатые тенты, чтобы уберечь зрителей, большая часть которых была представлена возрастной публикой, от яркого солнца. Важный день собрал вместе всех известных магов из трех крупнейших городов королевства, ведь сегодня решалось, кого знаменитый мастер возьмет в личные ученики.

В будущем один из этих учеников мог стать преемником дела из-за отсутствия у мастера Лира прямого наследника.

— Сорок молодых и талантливых магов, — улыбнулся старый мастер, устраиваясь в кресле под самым большим навесом. — Не думал, что будет так много.

— Гостей тоже много, — глядя на то, как свои места занимают зрители, заметила Маро.

— Добро пожаловать, — поприветствовал мастер Лир подошедших Арков.

— Дед, — улыбнулся ему в ответ Дэн.

— Не думал, что ты выкроишь время, — пожав руку старшему Арку, сказал мастер Лир.

— Я и не собирался, но сегодня, — признался торговец, — но передумал. Сегодня среди участников, похоже, моя будущая невестка.

Дарс недовольно поджал губы, но смолчал.

— О Дарсик! — заулыбалась Маро. — Значит, вы с Эленой…

— Мы здесь не из-за твоей ученицы, Маро, — перебил женщину старший Арк. — Хотя я хочу посмотреть и на нее тоже. И даже обрадуюсь, если окажусь неправым.

— Тогда из-за кого?

— Эту девушку зовут Миолин Эр.

Маро удивленно приподняла бровь и, не удержавшись, искривила губы.

— О! Славная девочка! — радостно ответил мастер Лир. — Очень толковая. Талантливая.

Появление под навесом еще одного зрителя вызвало у всех собравшихся бурю эмоций.

— Лило? — не поверил мастер Лир, увидев вторую дочь. — Лило!

— Тетя? — в тон ему прошептал Дэн.

— Зачем ты явилась?! — рявкнула Маро, с прищуром глядя на сестру.

— Я здесь из-за своей ученицы, — спокойно ответила Лилерия Лир, обнимая отца и Дэна.

— Что? — фыркнула Маро. — Да как ты вообще посмела вернуться?

— Я рад, что ты дома, детка, — не слушая шипения Маро, сказал мастер Лир и прослезился. — Я рад, что в этот важный день ты дома. Ты должна сейчас же вернуться. Где ты остановилась?

— Я живу в своей старой городской квартире.

— Тетя, подожди, так твоя ученица — Миолин? — сообразил Дэн, вспомнив, как сам несколько раз подвозил девушку домой.

Лило улыбнулась.

— Что? Твоя ученица — та самая Миолин? — с ядом в голосе спросила Маро. — Наверняка такая же бестолковая змея, как и ты!

— Маро, прекрати, — велел еще один гость, входя под навес.

Быстрый переход