Пенни в ужасе уставилась на пленку. Она всегда гордилась своей аккуратностью, но на этот раз, видимо, допустила промашку.
— Приношу свои извинения…
— Ничего страшного! А много времени потребуется, чтобы найти нужную пленку?
— Боюсь, да. Склад сейчас забит всякими товарами. Ты не мог бы зайти попозже? Скажем, через полчаса, чтобы я точно успела найти?
Он поколебался.
— Нет, наверное, сегодня не смогу. Я только что забрал почту, и там есть письма, на которые требуется немедленный ответ. Да не волнуйся ты так, Пенни! Никакой срочности тут нет. Пошлю как-нибудь сюда Айзека, хотя он, конечно, у нас очень странный.
— Вот тут ты прав. Он мне такие странные вещи говорил, когда мы с ним виделись тут недавно.
— Надеюсь, он тебя ничем не огорчил?
— Нет, нет, не думай. Мне показалось — что-то такое про Глорию. — Пенни не сдержалась и все-таки произнесла это имя.
Стивен помрачнел. Но уже через мгновение он легко заметил:
— Да, во время полнолуния у старика совершенно мутится рассудок. Он вдруг начинает говорить разные гадости про людей, которых почти не знает. Ну ладно, мне пора, заберу пленку попозже, когда смогу.
— Может, мне самой заехать к тебе и завезти пленку? На машине ведь это будет не больше пяти минут.
Он улыбнулся ей:
— Вот умница! А я прослежу, чтобы ты не встречалась с бедным старым Айзеком. Ты во сколько приедешь?
— Сразу после работы, — пообещала она.
Идя к складу, чтобы поискать там пленку, Пенни твердила себе, что такой дуры, как она, свет еще не видел. Не далее как прошлой ночью все эти нелепые, ненужные мысли о Стивене не давали ей уснуть, и вот теперь у нее не хватило даже здравого смысла и силы духа держаться от него подальше. Ну зачем ей надо было предлагать везти пакет с пленками именно сегодня? Да совершенно незачем.
Она нашла нужную пленку гораздо быстрее, чем думала, и, когда несла ее в свой отдел, увидела, как в магазин входит Сибил — ее послала за покупками миссис О'Брайен.
Она быстро расплатилась и подошла к Пенни.
— Ты не сможешь прийти к нам сегодня на ужин? Джо вечером собирался пойти куда-то с ребятами, но это даже к лучшему. Мне нужно рассказать тебе кое-что важное, кое-что, что очень тебя удивит. Как только мои родители удобно устроятся на веранде и будут слушать радио, мы сможем с тобой поболтать.
— Надеюсь, ничего страшного не случилось? — Пенни постаралась, чтобы голос не выдал ее мрачных предчувствий.
— Нечто очень странное. — И на этом Сибил ушла.
Пенни рассказала отцу об ошибке с пленками Стивена и о том, что пообещала отвезти пленки в лесничество. Хотя он немного поворчал — Стивен был у него в последнее время не в чести, — но дал ей на это свое благословение, заметив, что, раз уж она допустила ошибку, пусть сама и исправляет. К тому же ехать здесь недалеко, и она будет отсутствовать не очень долго.
Пенни собиралась просто передать пакет с пленками и сразу же уехать. Но Стивен небрежно спросил ее, не зайдет ли она к ним на минутку в дом. Она пошла за ним в офис и села там на единственный удобный стул — по своему опыту она знала, что выбирать нужно его.
— Я хочу тебя кое-куда пригласить, — сказал он. — В былые дни, когда ты сидела здесь в спортивном платьице и белых гольфах, ты называла это «вылазками». Но теперь тебе это, возможно, покажется скучным.
— Позволь мне самой об этом судить, — холодно ответила она. — Мне не так легко наскучить.
— Это мне хорошо известно. В противном случае ты не снизошла бы до того, чтобы ходить со мной в походы. |