Изменить размер шрифта - +
Северяне верят, что в вечной битве рядом с Арсет сражаются Великие волки. Они приняли истину, которая не приказывала им предать себя и веру своих отцов. Младшая Мать решила дозволить такую ересь.
 — Полагаю, это мудрый поступок. Вы хотите создать подобную ересь для островов, Ирме?
 — В этом нет надобности, — ответила Ирмерит. — Достаточно только правильно расставить акценты. В кафедральном соборе Рескидды есть мозаика. На ней изображена Ликрит Железноликая в день Подвига. Она стоит на колеснице вместе со своими соратниками.
 — Один из них — айлльу.
 — Да.
 Рэндо улыбнулся.
 — В Метеали выстроят прекраснейший на свете собор.
 — Вы умеете обещать, Рэндо.
 — Вы смеетесь надо мной, Ирме?
 — Возможно…
 Священница лукаво опустила глаза. Вечерний свет клал на ее лицо нежные тени, золотые волосы, несмотря на возраст, еще не тронула седина, и они словно светились. «Вы подобны Данирут, Ирме, — мысленно сказал Рэндо. — Мудры и отважны, и умеете вкладывать в сердца благородство так, будто оно горело в них от рождения. Вы воистину Наставляющая Сестра. Вы и в Рескидде, Младшей Матерью, были бы на своем месте. Если я скажу это вслух, вы рассердитесь. Это и впрямь прозвучало бы как неумелая лесть. Но что же делать, если вы действительно воин светлого воинства».
 — Я еду в Тысячебашенный, Ирме, — помолчав, сказал Рэндо.
 — Вас вызвали?
 — Да. Вызвала госпожа Моль. Вы не поверите, она наконец-то открыла свое имя.
 Ирмерит глянула на него с любопытством.
 — Неужели? Невероятно. Кто же она?
 Хараи засмеялся.
 — Не сказать, чтобы я не подозревал. Но все же увидеть в подписи такое имя…
 — Рэндо, вы нарочно дразните меня!
 — Возможно, — ехидно сказал наместник.
 Последнее письмо госпожи Моли было весьма кратким, но словно исполненным улыбки: строки казались светящимися. Скользя по ним взглядом, Хараи подумал, что госпоже Моли есть еще о чем спросить и рассказать, она просто решила побеседовать, наконец, лицом к лицу.
  «Отправьте госпожу Интайль эле Хетендерана ко двору в Кестис Неггел со всеми почестями, которых достойна правительница вассального государства, — писала госпожа Моль. — Я жду ее в гости. И вас тоже жду, господин Хараи. Как наместник, вы должны получить некоторые сведения и указания, а также подписать некоторые документы. До встречи!
 Искренне ваша,
 Азрийят Данари,
 Моль».
  — Так я и знал, — сказал Рэндо письму. — Я догадывался, Ваше Императорское Величество.
 Руки его едва ощутимо дрогнули, когда он прочел подпись, и еще долго Хараи не мог оторвать взгляд от имени — одного из самых громких имен на земле. Госпожа Моль, Азрийят, императрица уаррская… Разве только Младшая Мать, глава всех арсеитов, могла с нею сравниться, но власть Младшей Матери распространялась лишь на духовную сферу. Азрийят, маленькая белокурая женщина в круглых очках, без которой государь Аргитаи не стал бы и вполовину таким Сияющим.
 — Это сама государыня, — сказал Рэндо; Ирмерит ахнула и прижала ладони к щекам.
 — Кровь небесная! — воскликнула она. — Что за чудеса творятся на свете…
 — И впрямь чудеса, — ответил Рэндо с улыбкой.
 Но думал он не столько о госпоже Моли, всемогущей насмешнице, сколько о столице империи, Кестис Неггеле, Тысячебашенном.
 Наместник родился в столице, но может ли сейчас, по истечении четверти века, назвать ее родиной? И где его родина? Он прожил целую жизнь на этом острове, диком и утонченном, безжалостном и прекрасном, коварном, но умеющем платить за добро добром.
Быстрый переход