Джордж промычал, что означало согласие.
— Ни с кем не общаются! А на кого похожа эта Алиса Перри!
— Ненормальная! — высказался Джордж.
— Я бы этого не сказала, хоть она так смешно одевается. Носит мужское пальто, резиновые сапоги. Она просто странная. Иногда отвечает невпопад.
— Она нравится людям? — спросила Таппенс.
— Ее никто не знает, хоть она здесь живет несколько лет. Правда, ходят слухи…
— А в чем они состоят?
На прямые вопросы миссис Коплей не отвечала, но реплику Таппенс восприняла как сигнал продолжить разговор.
— Сказывают, что она вызывает духов, читает всякие книги с непонятными значками. А, по-моему, ненормальный ее муж Эйлис, а не она!
— Он дурачок! — поддержал жену мистер Коплей.
— Обожает свой сад, но ничего в нем не смыслит.
— У них только половина дома, — сказала Таппенс. — Миссис Перри пригласила меня зайти к ним.
— Боюсь, я бы туда не пошла!
— Их половина в полном порядке, — подал свой голос Джордж.
— А вторая половина? С нею что-нибудь не то? — использовала его реплику Таппенс.
— О ней говорят всякое. Там много лет никто не живет. Утверждают, что там не все чисто. Этому дому уже около ста лет. Там, кажется, заточили когда-то молодую леди. Это сделал придворный…
— Придворный королевы Виктории?
— Нет. Она была очень строгой. Это было при одном из Георгов. Этот придворный убил свою красотку: перерезал ей горло…
— Его повесили?
— Об этом никто не узнал. Он замуровал тело в стене за камином. Или в камине.
— В камине?
— Заложил топку кирпичами… Говорили еще, что это была беглая монахиня. Их всегда замуровывают за такие вещи… А, может, они просто уехали отсюда? Никто ничего не знает, но иногда люди видели в этой половине дома свет. К нему никто не решается подходить. Особенно в темноте.
— А что было потом? — Таппенс всячески пыталась увести миссис Коплей от воспоминаний об эпохе королевы Виктории.
— Его продавали несколько раз и все время перестраивали. Одно время им владел фермер, потом молодая пара, которая разводила птицу… По-моему, мистер Восковен подумывал о том, чтобы его купить, когда рисовал…
— Сколько лет ему тогда было?
— Около сорока. Он был интересный мужчина, но несколько полноват. Это не мешало ему любить девушек…
— Гм!
Реакцию мистера Коплея можно было воспринять только как предупреждение.
— Вы же знаете, что такое эти художники! Они часто бывают во Франции и набираются там французских манер!
— Он не был женат?
— Когда впервые появился здесь, то был холостяком. Даже приударял за дочерью миссис Чаррингтон, но ничего из этого не вышло: она была слишком молода.
— А кто такая миссис Чаррингтон? — спросила Таппенс, начинающая уже уставать от вороха всех этих ненужных сведений.
Какая же она была глупая, что приехала сюда. Томми был прав. Все это одни фантазии. Старушка пересказала что-то из того, что слышала о розовом домике. Только девушка превратилась в ее изложении в ребенка…
Она решила дождаться паузы в излияниях миссис Коплей, чтобы пожелать ей спокойной ночи и отправиться спать. Выполнить это, однако, было не так легко.
Миссис Коплей буквально засыпала ее словами.
— Миссис Чаррингтон? Она одно время здесь жила. Это вдова военного офицера. Жила одно время в «Уотерсайде», но с домом обращалась плохо, ничего не умела делать. |