— Это я, сеньор! — завизжала молодая женщина.
— Ты? — от удивления барон выпустил её. — Зачем пришла?
Она отступила на шаг и прерывающимся от радости голосом зашептала:
— Я хочу помочь Вам. Я знаю, где прячутся Ваши враги.
— Где же? — шутя, спросил Клиффорд.
— Тут, неподалёку. — Марта не заметила, что он не принимает её слов всерьёз. Бедняжка думала, что не напрасно подвергала жизнь опасности, надеясь снова заслужить его любовь. — Они там, за лесом.
— Где «за лесом»? — заинтересовался барон.
Похоже, она не шутит. Если она говорит правду, то ему, барону де Фардену, может перепасть что-нибудь от монарших щедрот.
— Нужно ехать вслед за солнцем, когда оно клонится к закату, — с радостью объясняла Марта. — Будет дорога, большая дорога, а они аккурат за ней.
— Откуда ты знаешь? — недоверчиво спросил Фарден.
— Сама видела. — Её счастью и гордости не было предела. — Я была там. Я сделала это ради Вас, — молодая женщина смущённо улыбнулась.
— Когда ты была там? — Барон пропустил мимо ушей её последнюю фразу; он давно не любил её.
— Перед прошлой воскресной мессой.
— Далеко.
— Я пешком шла, а снег-то глубокий, — оправдывалась она.
— Ступай. Хотя, подожди.
Сердце ёкнуло от предвкушения заслуженной награды. Но оно ошиблось — Фарден порылся в кошельке и протянул ей монетку.
— Вы простили меня? — Марта с трепетом коснулась его руки; она всё ещё верила в то, что он любит её.
— Чего? — нахмурился барон.
— Вы больше не сердитесь на Марту и возьмёте её с собой?
Он молчал. «И привязалась же ко мне эта дрянь! — с досадой подумал Фарден. — Как же мне от неё отделаться?».
Она встала на колени и с мольбой посмотрела на него.
— Я же говорил тебе… — Барон скривил губы.
— Нет, нет, не прогоняйте меня, сеньор! — Марта обхватила руками его колени и, плача, прижалась к ним лицом. — Я ведь так старалась ради Вас!
— Убирайся! — Он попытался отстранить её от себя, но она ещё крепче прижалась к нему.
— Я люблю Вас, я всё сделаю, только не прогоняйте меня! — Марта ухватилась за его руки и принялась осыпать их поцелуями.
— Ты мне не нужна, пойми, наконец, глупая тварь! — отрывисто бросил он. — Я не хочу, чтобы ты вертелась возле моей жены.
— Я к ней и близко не подойду, — чуть не плача, шептала она. — Позвольте мне хоть иногда Вас видеть — мне больше ничего не нужно!
— Вбей себе в голову, глупая дрянная баба, что ты больше не получишь от меня ни пенса!
— Мне всё равно. Я не могу больше врать Мартину. Вы же знаете, он Вас так любит.
— Пошла прочь! — Фарден резко оттолкнул её от себя.
Молодая женщина упала на снег. Барон с презрением посмотрел на неё и пошёл к дому. Она поползла за ним, поползла на четвереньках, боясь встать на ноги. Поравнявшись с ним, Марта вцепилась в его одежду. Он обернулся. Молодая женщина с надеждой протянула к нему руки.
— Пожалуйста, пожалуйста! — шептала она.
— Убирайся! — раздражённо крикнул Клиффорд и несколько раз ударил её ногой. По животу. И кулаком — по лицу.
Марта упала и, сжавшись в комочек, уткнувшись лицом в снег, не обращая внимания на разбитую губу, разрыдалась. |