Книги Проза Владимир Набоков Дар страница 16

Изменить размер шрифта - +
   Наперебой,  яростно  расточая
приглашения,  вставая  с  козел,  взмахивая свободной  рукой, мешая галдеж с
нарочитым тпруканием,  извозчики  зазывали  ранних  дачников.  Поодаль,  нас
ожидал открытый  автомобиль,  пунцовый  снутри и снаружи: идея  скорости уже
дала наклон его  рулю  (меня  поймут приморские деревья), однако  общая  его
внешность еще  хранила, -- из ложного приличия,  что-ли,  -- подобострастную
связь  с  формой  коляски,  но  если это  и была  попытка  мимикрии,  то она
совершенно  уничтожалась грохотанием мотора  при  открытом глушителе,  столь
зверским,  что  задолго  до  нашего  появления  мужик  на  встречной  телеге
спрыгивал с  нее и поворачивал лошадь  -- после чего,  бывало, вся  компания
немедленно оказывается в канаве, а то  и в  поле --  где, через минуту,  уже
забыв нас  и  нашу пыль,  опять собирается свежая нежная тишина с мельчайшим
отверстием для пения жаворонка.
     Быть  может,  когда-нибудь,  на заграничных  подошвах  и  давно  сбитых
каблуках, чувствуя  себя привидением,  несмотря на идиотскую  вещественность
изоляторов, я еще  выйду  с  той  станции и, без видимых  спутников,  пешком
пройду стежкой  вдоль  шоссе с десяток  верст  до  Лешина.  Один за  другим,
телеграфные столбы будут гудеть при моем приближении. На валун сядет ворона,
-- сядет, оправит сложившееся не так крыло. Погода будет вероятно серенькая.
Изменения  в  облике  окрестности,  которые  я  не  могу  представить себе и
старейшие  приметы,   которые  я  почему-то  забыл,  будут  встречать   меня
попеременно,  даже смешиваясь иногда.  Мне  кажется, что  при  ходьбе я буду
издавать нечто вроде стона, в тон столбам. Когда  дойду  до  тех мест, где я
вырос,  и увижу  то-то и  то-то -- или  же, вследствие  пожара, перестройки,
вырубки, нерадивости  природы,  не  увижу ни того,  ни  этого  (но  всё-таки
кое-что, бесконечно и  непоколебимо верное мне, разгляжу -- хотя бы  потому,
что  глаза  у  меня все-таки  сделаны из  того  же,  что  тамошняя  серость,
светлость,  сырость),   то,  после  всех   волнений,  я   испытаю   какую-то
удовлетворенность страдания -- на перевале, быть может, к счастью, о котором
мне знать рано (только и  знаю, что оно будет  с пером в руке). Но одного  я
наверняка не застану -- того, из-за чего, в сущности, стоило городить огород
изгнания: детства  моего  и плодов моего детства. Его плоды  -- вот они,  --
сегодня,  здесь,  --  уже  созревшие;  оно  же  само  ушло  в  даль,  почище
северно-русской.
     Автор  нашел  верные  слова  для  изображения  ощущения  при переходе в
деревенскую обстановку. Как весело, говорит он, что:

        ни шапки надевать не надо,
        ни легких башмаков менять,
        чтоб на песок кирпичный сада
        весною выбежать опять.
Быстрый переход