Изменить размер шрифта - +

Джильда не говорит мне о моей ничтожности в глаза. Она не похожа на человека, который склонен верить в чудеса. Избытка деликатности за нею тоже не замечалось. А вот здоровый женский цинизм наличествует, и в количествах побольше моего.

Может быть, она пытается понять, зачем мне все это нужно.

Для третьей категории клинических идиотов предусмотрен компромиссный вариант свободного поиска. То есть пилот-стажер все исполняет сам, но инструктор торчит в соседнем кресле и делает вид, будто занят личными делами. Ну, там, книжку читает… носки вяжет… вышивает на пяльцах…

Когда я краем глаза пытаюсь ухватить предмет времяпрепровождения Джильды, следует немедленный и жесткий отпор: «Не твое собачье дело! Меня здесь нет, понятно?!» Мой инструктор сидит, уткнувшись носом в видеал, и едва ли пальцем не водит по экрану. Будь я хотя бы вдвое противу сущего любопытна, то уже спустя полчаса после погружения в экзометрию ныла бы и сулила все сокровища вселенной за возможность заглянуть Джильде через плечо.

Но мы в экзометрии уже два часа, и я есть я, иными словами — мы сидим по разным углам пилотской кабины и старательно прикидываемся, будто и не подозреваем о существовании друг дружки. У меня есть свой способ убить любое время: «мтавинский кохлеар». Уж не знаю, утвердит ли такое название математическое сообщество. Если честно, мне плевать. Снова и снова я прочесываю ступеньки формул и прикладываю их ко вращающейся в четырех измерениях метаморфной топограмме. И с каждым взглядом мне кажется, что плод моего безумия выглядит идеально.

Но идеальных решений не бывает. Следовательно, где-то кроется ошибка.

Если, конечно, мною не овладел сейчас демон научного перфекционизма, лукавый и беспощадный.

Джильда не выдерживает первой.

Она поднимает голову от расправленного на коленях экрана и роняет в пространство, ни к кому персонально не обращаясь:

— Как-то уж чересчур долго мы летим!

Два часа для мини-трампа — это солидный показатель. За такое время можно преодолеть полтора десятка парсеков.

Делаю вид, будто ничего не слышала.

Пожав плечами. Джильда возвращается к своему занятию.

С тем, чтобы через полчаса повторить попытку.

— Детка, — говорит она ледяным голосом, — мы болтаемся в экзометрии чертову прорву времени. Это мой корабль, а ты мой стажер. Мне кажется, я имею право знать, на какие кулички мы летим.

«Тебя здесь нет, разве ты забыла?»

Мало в своих начинаниях преуспев, мой кроткий смуглый ангел Джильда начинает понемногу свирепеть.

— Я веду разговор к тому, что у меня были свои планы на вечер…

Молчание.

— Ответь мне, будь ты проклята! — взрывается Джильда.

Вместо ответа я позволяю ей увидеть полетную карту.

В полном замешательстве Джильда изучает мой тайный замысел, который нет уже никакого смысла скрывать. Потому что развернуться в экзометрии с тем, чтобы лечь на обратный курс, невозможно. Выбор невелик. Либо выбрасываться в субсвет, в полную неопределенность, с угрозой угодить в нуль-поток, в пылевое облако, в опасную близость от какого-нибудь светила, а то и черной дыры, хотя черных-то дыр вдоль проложенной мною трассы как раз и не предполагается вовсе… Либо лететь до конца и уже там, на месте, проводить финальную разборку, нахлобучку и распатронивание. Как существо темпераментное, душой Джильда склоняется к первому варианту, и гори оно все синим пламенем. Но как опытный драйвер, инструктор и лицо с высоким уровнем социальной ответственности, умом она понимает, что сама пошла на риск, доверившись мне и переоценив мою рассудочность… обычно инструкторы таких ошибок не совершают и требуют от подопечного полетную карту на предварительный контроль… Джильда же сочла, памятуя мое особенное отношение к замкнутым пространствам, что я ограничусь каким-нибудь курортным местечком вроде Сиринги или Эльдорадо, а в необитаемые миры сунуться не отважусь, и ошиблась… и второй вариант не просто разумен, а единственно в сложившейся ситуации допустим.

Быстрый переход